Lengkap, Kata Mutiara Indah Bahasa Arab Beserta Artinya

Kata Mutiara Indah Bahasa Arab Beserta Artinya, Terlengkap dan selalu update

يَا رَبِّ حَقِّق لِي الحِلْمَ الَّذِي يَرَوْنَهُ

مُسْتَحِيْلًا وَبَعِيْدًا عَنِّي

وَأَرَاهُ بِحُسْنِ ظَنِّي بِكَ قَرِيْبًا

Ya Allah wujudkanlah untukku impian yang mereka pandang mustahil dan jauh dariku sedangkan aku melihatnya dengan perasangka baikku pada-Mu (sebagai hal yang) dekat 

Mewujudkan حَقَّقَ
Mimpi / Impian الحِلْم
Melihat رَأَى – يَرَى – رُؤْيَة
Tidak Mungkin / Mustahil مُسْتَحِيْل
Jauh بَعِيْد عَنْ
Baik Sangka حُسْنُ الظَنّ

حَقِيْقَة،

قِمَّةُ النَّضْج هُوَ أَنْ تُدْرِكَ أَنَّ مُعْظَمَ الأَشْيَاء

لَا تَسْتَحِقُّ ردَّة فِعْل !

Sesungguhnya حَقِيْقَة
Nilai قِمَّةُ
Kematangan النَّضْج
Memahami أَدْرَك
Kebanyakan مُعْظَم
Berhak اسْتَحَقَّ

أَصْعَبُ اشْتِيَاق

أَنْ تَشْتَاق لِشَخْص لَنْ تَرَاهُ أَبَدا

وَلَنْ يَأْتِي مِثْلَه أَبَدا

وَلَنْ يُعَوِّض مَكَانَه أَحَد

Sulit, Paling Sulit صْعَبُ, أَصْعَب
Merindukan / Rindu اشْتَاقَ
Melihat رَأَى
Datang أَتَى
Menggantikan عَوَّضَ
Selamanya أَبَدًا

بَعْدَ المُرُورِ صُدْفَةً،

 ابْتَسَمْتُ لِنَفْسِ المَكَانِ الَّذِي كُنَّا

نَلْتَقِي فِيْهِ

Setelah بَعْدَ
Melewati مَرَّ – مُرُوْرًا
Tiba tiba صُدْفَةً
Tersenyum ابْتَسَمَ
Tempat yang sama نَفْسُ المَكَانِ
Bertemu الْتَقَى

ابْتِسَامَةُ مَنْ نُحِبُّ

تَغْفِرُ مُرَّ الحَيَاةِ

Senyuman sosok yang kita cintai

Menutupi pahitnya kehidupan

Senyuman ابْتِسَامَة
Siapa / Sosok / Seseorang مَنْ
Mencintai  / Cinta أَحَبَّ – يُحِبُّ مَحَبَّة
Mengampuni / Menutupi غَفَرَ – يَغْفِر
Pahit مُرٌّ
Kehidupan الحَيَاة

لِنَبْقَى مُتَبَاعِدَيْنَ اليَوْمَ

كَيْ نَتَعَانَقَ غَدًا

Biarlah kita saling berjauhan hari ini

Agar kita bisa saling berpelukan esok

(Karena saling merindukan)

Biar, sisa, tinggal, tetap بَقِيَ
Saling Berjauhan تَبَاعَدَ
Hari, Hari ini اليَوْمَ
Agar كَي
Saling Berpelukan تَعَانَقَ
Esok غَدًا

Wazan / timbangan / Pola

تَفَاعَلَ

Seperti

تَعَانَق  تَبَاعَدَ

Biasanya memiliki makna “Saling”

Saling berjauhan, Saling berpelukan

تَبَادُلُ الرَأْي / تبادل الأفكار

Saling bertukar pikiran

Setelah بَعْدَ
Jauh   بَعُدَ عن/بعيد
Saling Berjauhan تَبَاعَدَ
Menjauh ابْتَعَدَ

أَيُّ شَيْءٍ لَا يَرْتَاحُ لَهُ قَلْبُكَ،

لَا تَثِقْ بِهِ أَبَدًا

فَالقَلْبُ أَبْصَرُ مِنَ العَيْن

Apapun yang membuat hatimu tidak nyaman

Janganlah percaya padanya selamanya

Maka sesungguhnya hati lebih memandang dari mata

Apapun أَيُّ شَيْءِ
Sesuatu شَيْء
nyaman ارْتَاحَ
Hati قَلْبٌ
Mempercayai وَثَقَ – يَثِقُ
Lebih Melihat أَبْصَرُ
Mata العَيْنُ

الحَبِيْب عَبْدُ الله الحَدَّاد :

الَّذِي لِغَيْرِك           لَا يَصِل إِلَيْك

وَالَّذِي قُسِّمْ لَك     حَاصِلٌ لَدَيْك

Yang الَّذِي
Selain غَيْر
Sampai وَصَلَ
Ke, Kepada إِلَي
Membagikan قَسَّمَ
Mendapatkan حَصَل
Kepada, pada, milik لَدَي

Yang untuk selainmu,

tidak akan sampai padamu

yang dibagi (oleh Allah) untukmu

pasti akan kamu dapatkan

البُكَاءُ فِي الحُبِّ

مِصْدَاقِيَّةُ مَشَاعِر وَلَيْسَ ذَلًّا

Tangisan (karena) dalam cinta

Tanda kejujuran perasaan hati

 bukan kehinaan

Menangis بَكَى – يَبْكِي – بُكَاءًا
Di, Pada, Dalam فِي
Cinta الحُبِّ
Kejujuran / Kredibilitas مِصْدَاقِيَّة
Perasaan Perasaam مَشْعَر- مَشَاعِر / شُعُور
Bukan لَيْسَ
Kehinaan ذَلَّ – يَذِلُّ – ذَلًّا

Tahukah Kamu ?, Shorof is Simple

Pola / Bentuk dari Jamak / Plural

Dari مفاعل selalu dari  مفعل atau مفعلة

Contoh

مَسْجِد مَسَاجِد
مَقْصَد مَقَاصِد
مِنْبَر مَنَابِر
مَشْعر مَشَاعِر
مَنْطِقَة مَنَاطِق
مَدْرَس مَدَارِس

رُؤْيَتُك، هِي الشَّيءُ الوَحِيْدُ

الَّذِي لَا أَشْعُرُ بِالمَلَلِ

مِنْ تِكْرَارِهِ كُلَّ يَوْمٍ

Menantapmu, adalah satu satunya

Yang aku tidak merasa jenuh

Untuk (selalu) mengulangnya

(dengan menatapmu) Setiap hari

Melihat رَأَى – يَرَى – رُؤْيَةً
Sesuatu الشَّيْءُ
Merasakan شَعُرَ – يَشْعُرُ – شُعُورًا
Jenuh / Bosan المَلَل
Mengulangi كَرَّرَ – يُكَرِّرُ – تَكْرِيْرًا / تِكْرَار
Setiap كُلَّ
Hari اليَوْم
   

كُلُّ تَغْيِيْرٍ كَبِيْرٍ فِي حَيَاتِكَ

تَسْبِقُهُ الفَوْضَى

Setiap perubahan besar dalam hidupmu

(pasti) didahului dengan kericuhan (kebisingan)

Setiap كُلُّ
Merubah غَيَّرَ – يُغَيِّر – تَغْيِيْرًا
Besar كَبِيْر
Kehidupan حَيَاة
Mendahului سَبَقَ – يَسْبِقُ
Kebisingan الفَوْضَى
   
   

أَحْيَانًا، دَقَائِقٌ مِنَ الاِهْتِمَامِ

تُنْسِيْك عَامًا مِنَ الأَلَم

Terkadang, detik detik perhatian

Membuatmu lupa tahunan rasa sakit

 perhatian sesaat

Melupakanmu pada rasa sakit

Yang selama ini menyiksa hati

Terkadang أَحْيَانًا
Detik دَقِيْقَة ج دَقَائِق
Memperhatikan اهْتَمَّ – يَهْتَمُّ – اهْتِمَامًا
Lupa نَسِيَ – يَنْسَى – نِسْيَانًا
Melupakan / membuat lupa أَنْسَى – يُنْسِي
Tahun العَام
Rasa Sakit الأَلَم

أَحْيَانًا يَصْغُرُ حَجْمُ دَائِرَةِ أَصْدِقَائِكَ

وَلَكِنَّهَا بِالمُقَابِلِ تَزْدَادُ قِيْمَةً

Terkadang, Mengecil ukuran lingkaran pertemanan

Akan tetapi timbal baliknya,

Kualitas (persahabatan) meningkat

Biarlah teman sedikit, namun berkualitas

Terkadang أَحْيَانًا
Kecil صَغُرَ – يَصْغُرُ
Ukuran حَجْمٌ
Lingkaran, Circle دَائِرَة
Teman / Sahabat صَدِيق – أَصْدِقَاء
Timbal balik المُقَابِل
Bertambah ازْدَاد – يَزْدَاد
Nilai / Kualitas قِيْمَة

الوَهْمُ نِصْفُ الدَّاءِ

وَالاطْمِئْنَانُ نِصْفُ الدَّوَاءِ

وَالصَّبْرُ بِدَايَةُ الشِّفَاءِ

ابن سينا

Asumsi Prasangka

(kecurigaan hingga membuat panik)

adalah setengah dari penyakit

Ketenangan adalah setengah dari obat

dan kesabaran adalah awal mula kesembuhan

Khawatir hingga panik bisa menimbulkan penyakit

Ketenangan batin dan pikiran

 bisa membantu kesembuhan

dan sabar adalah pintu gerbang kesembuhan

Prasangka, Asumsi وَهْمٌ
Setengah نِصْفٌ
Penyakit دَاءٌ
Tenang اطْمَأَنَّ – يَطْمَئِنُّ – اطمِئْنَانً
Obat دَوَاءٌ
Sabar صَبَرَ – يَصْبِرُ – صَبْرًا
Sembuh شُفِيَ – يُشْفَى -شِفَاءًا
Level Praduga Tingkat keyakinan / keterangan المفردات
10 – 40 % وَهم
50% شَكَّ
60-90% ظَنَّ
50 % – 90 % Keraguan / praduga yang disertai dengan tuduhan ارْتَابَ / رَيْبٌ
100% يَقِيْنٌ

لَا تُبَالِغ فِي حُبِّ الأَشْيَاء

سَتُؤْذِيْكَ

Jangan Berlebihan dalam mencintai sesuatu

Itu akan mengganggumu

Berlebihan بَالَغَ – يُبَالِغُ – مُبَالَغَةً
Cinta حُبّ
Sesuatu شَيْءٌ ج أَشْيَاء
Mengganggu / Mengusik أَذَي – يُؤْذِي – إِيْذَاءًا

وَعِنْدَ النَّظَر إِلَيْك

أَكَادُ أَنْسَى كَيْفَ يَرِفُّ جَفْنِي

Ketika memandangmu, aku hampir lupa

Bagaimana caranya kelopak mataku berkedip

Ketika عِنْدَ
Melihat نَظَرَ – يَنْظُرُ – نَظَرًا
Hampir كَادَ – يَكَادُ
Lupa نَسِيَ – يَنْسَى – نِسْيَانًا
Bagaimana كَيْفَ
Berkedip / Bergerak رَفَّ – يَرِفُّ
Kelopak Mata جَفْن

وَعِنْدَ النَّظَر إِلَيْك

أَكَادُ أَنْسَى كَيْفَ يَرِفُّ جَفْنِي

Ketika memandangmu, aku hampir lupa

Bagaimana caranya kelopak mataku berkedip

Ketika عِنْدَ
Melihat نَظَرَ – يَنْظُرُ – نَظَرًا
Hampir كَادَ – يَكَادُ
Lupa نَسِيَ – يَنْسَى – نِسْيَانًا
Bagaimana كَيْفَ
Berkedip / Bergerak رَفَّ – يَرِفُّ
Kelopak Mata جَفْن

Berikut sebagai pelengkap, dengan mengenal kalimat indah bahasa arab, mutiara indah bahasa arab atau lebih dikenal dengan kutipan indah bahasa arab, maka berikut adalah mahfudzot (hafalan hafalan) dinamakan mahfudzot karena merupakan pelajaran wajib bagi santri pemula dan sangat mudah dihafal.

لا يجد حلاوة الآخرة من يحب أن تكون حياته مشهورة

tidak mendapatkan manisnya akherat bagi orang yang ingin hidupnya dikenal

جالس أهل الصدق والوفاء

Bergaulah dengan orang yang jujur dan menepati janji

مودّة الصديق تظهر وقت الضيق

Kecintaan seorang teman itu, akan tampak pada waktu kesempitan

ومااللذّة إلا بعد التعب

Tidak ada kenikmatan kecuali setelah kepayahan

الصبر يعين على كلّ عمل

Kesabaran itu akan menolong segala pekerjaan

جرّب ولاحظ تكن عارفا

Cobalah dan perhatikanlah, niscaya kau jadi orang yang tahu

اطلب العلم من المهد إلى اللحد

Tuntutlah ilmu sejak dari buaian hingga liang kubur

بيضة اليوم خير من دجاجة الغد

Telur hari ini lebih baik daripada ayam esok hari

الوقت أثمن من الذّهب

Waktu itu lebih berharga daripada emas

العقل السليم في الجسم السليم

Akal yang sehat itu terletak pada badan yang sehat

خير جليس في الزمان كتاب

Sebaik-baik teman duduk pada setiap waktu adalah buku

من يزرع يحصد

Barang siapa yang menanam pasti akan memetik (mengetam)

خير الأصحاب من يدلّك على الخير

Sebaik-baik teman itu ialah yang menunjukkan kamu kepada kebaikan

لولا العلم لكان الناس كالبهائم

Kalaulah tidak karena ilmu niscaya manusia itu seperti binatang

التعلم في الصغر كالنقش على الحجر

Belajar diwaktu kecil itu, bagaikan mengukir di atas batu

لن ترجع الأيّام التي مضت

Tidak akan pernah kembali lagi hari-hari yang telah berlalu

تعلمنّ صغيرا واعمل به كبيرا

Belajarlah di waktu kecil dan beramalah dengannya di waktu besar

العلم بلا عمل كالشجر بلا ثمر

Ilmu tanpa amal/praktek bagaikan pohon yang tidak berbuah

الاتّحاد أساس النجاح

Persatuan adalah pangkal keberhasilan

لا تحتقر مسكينا وكن له معينا

Jangan engkau menghina orang miskin dan jadilah penolong baginya

الشرف بالأدب لا بالنسب

Kemuliaan itu karena adab kesopanan (budi pekerti) bukan karena keturunan

سلامة الإنسان في حفظ اللسان

Keselamatan manusia itu terdapat dalam penjagaan lidahnya (perkataannya)

kata mutiara bahasa arab

آداب المرء خير من ذهبه

Adab seseorang itu lebih baik (lebih berharga) daripada emasnya (kekayaannya)

سوء الخلق يعدى

Budi pekerti/akhlaq yang buruk itu menular

آفة العلم النسيان

Bencananya ilmu adalah lupa

خَالَجَ قَلْبِي أَنَّ هَذَا هُوَ الحُبُّ العُذْرِيُّ

Terbesit di hatiku bahwa

 inilah cinta yang sejati

كَلَامُكَ يَجْرَح إِحْسَاسِي

Ucapanmu

menyakiti perasaanku

المَشَاكِل لَا تَنْحَلُّ بِالعَاطِفَة

Masalah / Problem Problem

tidak bisa diselesaikan

 dengan emosi

أَنَا فِي هَلَعٍ وَقَلَقٍ

Saya dalam Keadaan

 Resah dan gelisah

لَا تُبَالِغ

Jangan Lebay

أُحِبُّكِ كَيْفَمَا كُنْتِ

Aku mencintaimu apa adanya

قل الحقّ ولو كان مرّا

Katakanlah kebenaran itu walaupun pahit

خير مالك ما نفعك

Sebaik-baik hartamu adalah yang bermanfaat bagimu

خير الأمور أوسطها

Sebaik-baik perkara itu adalah pertengahanya (yang sedang-sedang saja)

لكلّ مقام مقال ولكلّ مقال مقام
likulli maqomin maqolun, wa likulli maqoolin maqomun
Setiap tempat mempunyai perkataan masing-masing, dan untuk setiap perkataan memiliki tempat masing-masing

إذا لم تستحي فاصنع ما شئت

Apabila engkau tidak malu, maka berbuatlah semaumu.

ليس العيب لمن كان فقيرا بل العيب لمن كان بخيلا

Bukanlah aib itu bagi orang yang miskin, tapi aib itu terletak pada orang yang kikir

ليس اليتيم الذي قد مات والده بل اليتيم يتيم العلم والأدب

Bukanlah yang dinamakan anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) anak yatim itu adalah yang tidak memiliki ilmu dan budi pekerti

من سار على الدرب وصل

Barang siapa berjalan pada jalannya, maka dia akan sampai (pada tujuannya)

من جدّ وجد

Barang siapa bersungguh-sungguh, maka dia akan mendapatkan (kesuksesan)

من صبر ظفر

Barang siapa yang bersabar, maka dia akan beruntung

من قلّ صدقه قلّ صديقه

Barang siapa yang sedikit kejujurannya, sedikit pulalah temannya

إذا صدق العزم وضح السبيل

Jika ada kemauan yang sungguh-sungguh, pasti terbukalah jalannya

لا تحتقر من دونك فلكلّ شيئ مزيّة

Jangan menghina seseorang yang lebih rendah daripada kamu, karena setiap orang mempunyai kelebihan

أصلح نفسك يصلح لك الناس

Perbaikilah dirimu sendiri, niscaya orang-orang lain akan baik padamu

فكّر قبل أن تعزم

Berpikirlah dahulu sebelum kamu berbuat.

من عرف بعد السفر استعدّ

Barang siapa yang tahu jauhnya sebuah perjalanan, hendaklah dia bersiap-siap

من حفر حفرة وقع فيها

Barang siapa yang menggali lobang, maka akan terperosoklah ia di dalamnya

عدوّ عاقل خير من صديق جاهل

Musuh yang pandai itu lebih baik daripada sahabat yang bodoh

من كثر إحسانه كثر إخوانه

Barang siapa banyak perbuatan baiknya, maka banyak pulalah temannya

اجهد ولا تكسل ولا تك غافلا فالندامة العقبى لمن يتكاسل

Bersungguh-sungguhlah, jangan bermalas-malasan dan jangan pula lengah, karena penyesalan itu resiko bagi orang yang bermalas-malasan

لا تؤخّر عملك إلى الغد ما تقدر أن تعمله اليوم

Janganlah menunda pekerjaanmu hingga esok hari, sesuatu yang kamu dapat mengejakannya hari ini

اترك الشرّ يتركك

Tinggalkanlah kejahatan, niscaya ia (kejahatan itu) akan meninggalkanmu

خير الناس أحسنهم خلقا وأنفعهم للناس

Sebaik-baik manusia adalah yang terbaik budi pekertinya dan yang paling bermanfaat bagi manusia lainnya

في التأنّي السلامة وفي العجلة الندامة

Di dalam kehati-hatian itu terdapat keselamatan, dan di dalam ketergesa-gesaan itu terdapat penyesalan

ثمرة التفريط الندامة وثمرة الحزم السلامة

Buah kelengahan adalah penyesalan dan buah kecermatan adalah keselamatan

الرفق بالضعيف من خلق الشريف

Berlemah lembut kepada orang yang lemah itu termasuk perangai orang yang mulia (terhormat)

فجزاء سيّئة سيّئة مثلها

Balasan suatu kejahatan adalah kejahatan yang sama dengannya

ترك الجواب على الجاهل جواب

Tidak menjawab (pertanyaan) orang yang bodoh adalah suatu jawaban

من عذب لسانه كثر إخوانه

Barang siapa manis tutur katanya (perkataannya) maka banyaklah temannya

إذا تمّ العقل قلّ الكلام

Apabila akal seseorang telah sempurna maka sedikitlah bicaranya

من طلب أخا بلا عيب بقي بلا أخ

Barang siapa yang mencari teman tanpa bercela, maka ia akan selamanya tidak mempunyai teman

Jangan Lupa Share klik
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Hilyah.id

http://hilyah.id/ web tentang jurnal Hilyah Web ini disajikan oleh Nur Hanifansyah, berupa kumpulan ceramah, khutbah, cerita tentang para ulama, para habaib dan para salaf sholeh, juga menyajikan pembelajaraan bahasa arab yang mudah sesuai tingkatan, pemula, menengah dan mahir / advanced.,., adapun Hal lainnya adalah wawasan yang disajikan oleh Nur Hanifansyah, web Hilyah merupakan tanggung jawab penuh oleh Nur Hanifansyah, di web ini juga dia menyajikan cerita cerita tentang Habib Hanif Alattas, selaku Pecinta Habib Hanif Alattas

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *