Uslub Nahwu, [05.05.19 06:19]
Nambah Uslub 1:
Bahasa Arabnya “DENGAR DENGAR” = بلغني أن …
Contoh:
بلغني أنك تزوجت
Dengar dengar kamu udah nikah.
بلغني أنك تعددت
Dengar dengar kamu nikah lagi
بلغني أنها تسكن في هذه المدينة
Dengar dengar dia tinggal di kota ini
بلغني أن الأستاذ يغيب اليوم
Dengar dengar dosennya gak masuk hari ini
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:21]
Nambah Uslub 2
Bertanya ttg sebab itu biasanya dibarengi rasa heran dan ingin tahu yg bertingkat. Yang paling tinggi kepo-nya biasanya memakai kata KOK. Ini dalam bahasa Arab sepadan dg pola:
ما ل (ما لي، ما لك، ما لكم، ما له، مالهم )م
Contoh:
ما لك لا تحضر ؟ر
Kamu kok gak datang ?
ما لكم تجلسون هنا وقد بدأ الدرس؟
Kalian kok nongkrong disini padahal pelajaran udh dimulai ?
ما لها لا ترد على رسالتي؟
Dia kok gak membalas pesanku ?
ما لي لا أراك اليوم في الجامعة؟
Aku kok gak lihat kamu di kampus hari ini ?
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:23]
NAMBAH USLUB (3)
Bertanya untuk mengkonfirmasi kebenaran sesuatu biasanya memakai kata BENARKAH atau APA BENAR.
Ini dalam bahasa Arab sepadan dengan kata:
أحقا أن (AHAQQAN ANNA ). Contoh:
أحقا أن الأستاذ غائب اليوم ؟
Benarkah Ustadnya gak masuk hari ini ?
أحقا أن بلادنا سينهار في ٢٠٣٠؟
Benarkah negara kita ambruk tahun 2030?
أحقا أن سيد الوزير شارك في بيع المناصب؟
Apa benar Pak Mentri terlibat dalam jual beli jabatan?
أحقا أن بلادنا سيستضيف كأس العالم ٢٠٣٠؟
Apa benar negara kita akan jadi tuan rumah piala dunia 2030?
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:24]
NAMBAH USLUB (4)
“MAUKAH …” adalah salah satu kata yg sering kita pakai utk bertanya. Dalam bahasa Arab kata ini sepadan dengan pola:
هل + فعل مضارع
ألا + فعل مضارع
Contoh:
هل أقرأ عليها منك السلام ؟
Maukah kusampaikan salammu kepadanya?
هل تساعدني على ترجمة هذه الجملة؟
Maukah kamu membantuku menterjemah kalimat ini?
هل أدلكم على موقع تحملون منه كتبا جديدا مجانا؟
Maukah kalian kutunjuki sebuah situs dimana kalian bisa mndownload buku2 baru dengan gratis?
ألا أعلمكم كيف تحميل الكتب من هذا الموقع؟
Maukah kalian kuajari cara mendownload buku dari situs ini?
ألا تقولين لي كيف أفوز بحبك ؟
Maukah kau mengatakan bagaimana cara aku mendapatkan cintamu?
ألا تنصحني كيف أتنازل عن التدخين؟
Maukah kamu memberiku nasihat bagaimana cara berhenti merokok?
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:24]
NAMBAH USLUB (5)
Untuk menanyakan sesuatu yg tdk dilakukan padahal semestinya dilakukan, kita biasanya memakai pola pertanyaan APA (SIH) SUSAHNYA … ?
Dalam bahasa Arab, pola serupa sepadan dengan:
ماذا على … لو
APASIH SUSAHNYA KALAU …
Contoh:
ماذا عليك لو اتصلت بأمك كل يوم؟ا
Apasih susahnya kalau kamu menelepon ibumu tiap hari?
Apasih susahnya bagimu menelepon ibumu tiap hari?
ماذا عليك لو رددت على رسالتي؟ ت
Apasih susahnya kalau kamu membalas pesanku?
Apasih sisahbya bagimu membalas suratku?
ماذا عليك لو سلمت كلما دخلت؟
Apasih susahnya kalau kamu mengucap salam tiap kali kamu masuk?
Apasih susahnya bagimu mengucap salam tiap kali masuk?
ماذا عليكم لو قرأت صفحتين من القرآن في اليوم؟
Apasih susahnya kalau kalian mengaji dua lembar sehari?
Apasih susahnya bagi kalian mengaji dua lembar sehari?
ماذا علينا لو لم نتحدث عن السياسة كلما التقينا؟
Apasih susahnya kalau kita tidak ngomong politik tiap kali bertemu?
Apasih susahnya buat kita tidak bisa politik tiap kali bertemu?
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:25]
NAMBAH USLUB (6)
Pertanyaan ‘kenapa tidak’, dalam bahasa Arab bisa diungkapkan dengan pola:
ما منع … أن
Contoh:
ما منعك أن تغلق الباب إذا خرجت؟
Kenapa kamu tidak menutup pintu kalau keluar?
ما منعك أن تطرق الباب إذا دخلت؟
Kenapa kamu tidak mengetuk pintu kalau masuk?
ما منعها أن ترد على رسالتي؟
Kenapa dia tidak membalas suratku?
ما منعك أن تتصلي بي؟
Kenapa kamu tidak meneleponku?
ما منعكم أن تجلسوا في الصف الأمامي؟
Kenapa kalian tidak duduk di deretan depan?
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:26]
NAMBAH USLUB (7)
(Edisi jelang pemilihan)
Bertanya utk memilih dua hal biasanya memakai pola:
MANA YANG…
أي + مثنى …. أم
أيهما تصوت له جوكووي أم برابوو؟
Mana yg kamu pilih, Jokowi atau Prabowo?
أينا تحب أنا أم هي؟
Mana yg kamu cintai, aku atau dia?
أيهما أحب إليك ابعربية أم الإجليزية؟
Mana yang lebih kamu sukai, bahasa Arab atau bahasa Inggris?
أي الصورتين هي هذه أم تلك؟
Yang mana foto dia, ini atau itu?
أي الموعدين أفضل اليوم أو غدا؟
Mana waktu yg lebib pas, hari ini atau besok?
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:27]
NAMBAH USLUB (8)
(Masih edisi pilpres)
Untuk bertanya ttg satu diantara yg banyak biasanya kita pakai pola:
SIAPA DIANTARA atau
YANG MANA DIANTARA..
Bahasa Arabnya
أي + جمع
أي من + جمع
Contoh:
أيكم لم يحصل على بطاقة التصويت؟
Siapa di antara kalian yang belum dapat kartu pemilih?
أيهم مرشح تخرج من المعهد وأجاد العربية؟
Siapa diantara mereka calon yang santri dan bisa bhs arab?
أي من هؤلاء المرشحين حفظ القرآن؟
Siapa diantara calon2 itu yang hafal al qur’an?
أي من تلك الأحزاب سيفوز بالإنتخابات العامة هذا العام؟
Yang mana diantara partai2 tsb yg akan menang pemilu tahun ini?
أي تلك الأحزاب لم يتهم أعضاؤه بالفساد؟
Yang mana diantara partai2 itu yang kadernya tak pernah dituduh korupsi?
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:27]
NAMBAH USLUB (9)
Makna AGAK dalam bhs arab sepadan dengan بعض الشيء (ba’dhas syai’) setelah kata sifat.
Contoh
هذا الكتاب غال بعض الشيء
Buku ini agak mahal
هذا العمل ثقيل علي بعض الشيء
Tugas ini agak berat buat saya.
بيان الأستاذ محير بعض الشيء
Penjelasan Ustadz agak membingungkan
أسئلة الامتحان اليوم سهلة بعض الشيء
Soal ujian hari ini agak mudah
الأسعار قبيل رمضان مرتفعة بعض الشيء
Harga2 menjelang ramadhan agak tinggi
الحديث عن السياسة هذه الأيام حساس بعض الشيء
Bicara politik hari2 ini agak sensitif.
هي جميلة بعض الشيء عن بعد
Dari jauh dia agak cantik
أنت جميل بعض الشيء إذا ارتديت الإيزار
Kamu agak ganteng kalau pakai sarung.
الجو اليوم حار بعض الشيء
Cuaca hari ini agak panas
المرور هذا المساء مزدحم بعض الشيء
Lalulintas sore ini agak padat.
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:29]
NAMBAH USLUB (10)
MEMANG = أصلا (ashlan)
Contoh:
العربية لغة جميلة أصلا
Bahasa Arab itu memang indah.
الدراسة الجامعية متعبة أصلا
Kuliah itu memang capek
السياسة غالية أصلا
Politik itu memang mahal
الرئيس الجديد لم يعين أصلا
Presiden baru memang belum ditentukan
هي جميلة أصلا
Dia memang cantik
هذا الخبر كاذب أصلا
Ini memang berita hoaks
قال السائحون إندونيسيا جميلة أصلا
Para turis memuji, Indonesia memang indah.
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:30]
NAMBAH USLUB (11)
Ternyata = فإذا ب / فإذا
Contoh:
ظننت أن اللغة العربية صعبة فإذا هي سهلة
Saya kira bhs Arab itu sulit, ternyata mudah.
قال إن بيته قريب فذهت للزيارة فإذا به بعيد جدا
Dia bilang rumahnya dekat, lalu aku pergi berkunjung, ternyata rumahnya jauh.
ظن الطلاب أن التسجيل مجانا فإذا به على جسابهم ة
Mahasiswa mengira pendaftaran gratis, ternyata mrk hrs bayar.
ظننتها تضحك فإذا هي تبكي
Kukira dia sedang tertawa, ternyata dia lagi menangis.
ظننت أن الرجل أبوها فإذا هو عمها
Kukira lelaki itu ayahnya, ternyata pamannya.
سمعت أنه تزوج فإذا هو لم يزل عازبا
Saya dengar dia sudah menikah, ternyata msh jomblo.
أقسم بأنه عازب فإذا له أحفاد
Dia bersumpah masih bujangan, ternyata udah punya cucu.
قالوا إن الزواج لذيذ فإذا هو ألذ
Mereka bilang kawin itu enak, ternyata uwweenak.
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:31]
NAMBAH USLUB (12)
Pernah = سبق ل أن atau سبق و + فعل
(Keduanya diikuti fiil madhi).
Contoh:
سبق لي أن درست اللغة العربية في هذا المعهد
سبق لي أن درست اللغة العربية في هذا المعهد
Saya pernah belajar bahasa arab di pesantren ini.
سبق لي أن جالست الشيخ ميمون
سبق وجالست الشيخ ميمون
Saya pernah ngaji sama Mbah Maimun
سبق لسيد الوزير غن درس معنا في معهد دار السلام
سبق ودرس سيد الوزير معنا في معهد دار السلام
Pak mentri pernah belajar sama kami di Gontor.
سبق لي أن زرت مدينة سورابايا
سبق وزرت مدينة سورابايا
Saya pernah mengunjungi kota Surabaya.
سبق لي أن التقيت به في إحدى الندوات
سبق والتقيت به في إحدى الندوات
Saya pernah bertemu dengannya di sebuah seminar.
سبق لنا أن مررنا على هذا المطعم
سبق ومررنا على هذا المطعم
Kami pernah mampir di restoran ini.
سبق لي أن قالت لي أمي أن أبي خريج هذا المعهد
سبق وقالت لي أمي إن أبي خريج هذا المعهد
Saya pernah dibilangin Ibu bahqa Bapak saya alumni pesantren ini.
سبق له أن ختم القرآن في اليوم
سبق وختم القرآن في اليوم
Dia pernah mengkhatamkan alQur’an dalam satu hari.
سبق لبلادنا أن ذاق مرارة الاستعمار
سبق وذاق بلادنا مرارة الاستعمار
Bangsa kita pernah merasakan pahitnya penjajahan.
سبق أن سمعت أن هناك معهد أشرف عليه شاب
سبق وسمعت أن هناك معهد أشرف عليه شاب
Saya pernah dengar disana ada pesantren yang diasuh oleh seorang pemuda.
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:31]
NAMBAH USLUB (13)
Katanya = قيل إن
قيل إنه اتهم بالفساد
Katanya dia terjerat korupsi.
قيل إنك تتنازل عن الدراسة
Katanya kamu mau berhenti kuliah.
قيل إن هناك أستاذ جديد في مدرستنا
Katanya di sekolah kita ada guru baru.
قيل إن الامتحان يؤجل إلى الأسبوع القادم
Katanya ujian ditunda minggu depan.
قيل إنه اشترى دراجة نارية جديدة
Katanya dia beli sepeda motor baru.
قيل إن الطلاب سيظاهرون اليوم
Katanya mahasiswa akan berdemo hari ini.
قيل إن سيد المدير استقال
Katanya pak direktur mengundurkan diri.
قيل إن هذا الكتاب متوافر على شبكة الإنترنت
Katanya buku ini tersedia online.
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:33]
NAMBAH USLUB (14)
Tidak lagi / Bukan lagi = لم يعد
(LAM YAUD. Lawan dari ما زال)
Contoh:
أنت لم تعد طفلا
Kamu bukan lagi anak kecil.
هي لم تعد تسكن في هذه المدينة
Dia tidak lagi tinggal di kota ini
الجو لم يعد نقيا
Udara tidak lagi bersih
أنا لم أعد طالبا في هذه الجامعة
Saya bukan lagi mahasiswa di kampus ini
لا تعرض علي السجائر إني لم أعد مدخنا
Jangan tawari aku rokok, aku bukan lagi perokok.
لا تعتذر أنا لم أعد أصدقك
Jangan beralasan, ،aku tidak lagi percaya sama kamu.
لا تتكاسلوا إن الحياة لم تعد سهلة كما كانت
Kalian jgn bermalas2an, hidup tidak lagi mudah spt dulu.
أنت لم تعودي في قلبي
Kamu tidak lagi di hatiku
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:33]
NAMBAH USLUB (15)
Tepatnya/Persisnya = وبالتحديد
Contoh:
هو يسكن في جاوا الشرقية وبالتحديد في مدينة سورابايا
Dia tinggal di Jawa Timur, tepatnya di kota Surabaya.
أنا أدرس في جامعة الأزهر الشريف وبالتحديد في كلية اللغة
Saya kuliah di univ al Azhar, tepatnya di fakultas Bahasa.
هو يشكو ألما في جسده وبالتجديد في ظهره
Dia mengeluh sakit di tubuhnya, tepatnya di punggungnya.
تأسست هذه الجامعة قبل عشرين سنة وبالتحديد في عام ١٩٩٩
Kampus ini berdiri 20 tahun silam, tepatnya tahun 1999
وجدت أخطاء كثيرة في بحثك وبالتحديد في الفصل الثاني
Saya temukan banyak kesalahan dalam skripsimu, tepatnya di bab dua.
ولدت في نوسا تنغارا الغربية وبالتحديد في مدينة بيما
Saya lahir di NTB, tepatnya di kota Bima.
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:34]
NAMBAH USLUB (16)
Pantas = عن جدارة
Contoh:
هذا الطالب المتفوق حصل على المنحة الدراسية عن جدارة
Mahasiswa yg berprestasi itu pantas mendapat beasiswa.
تم تعيينه أستاذا جامعيا عن جدارة
Dia pantas diangkat menjadi dosen.
أعطيت له هذه الجائزة عن جدارة
Penghargaan ini pantas diberikan kepadanya.
نحن نشكره عن جدارة على ما قدم لنا
Kita pantas berterima kasih kepadanya atas sumbangsihnya kepada kita.
هو تخرج عن جدارة بدرجة الامتياز
Dia pantas lulus dengan predikat cumlaude.
هذا اللاعب سمي عن جدارة بميسي الإندونيسي
Pemain ini pantas dijuluki Messinya Indonesia.
فاز بالمركز الأول في مسابقة قراءة الكتب عن جدارة
Dia pantas meraih juara pertama dalam lomba baca kitab.
فاز في الانتخابات الرئاسية هذه السنة عن جدارة
Beliau pantas menang dalam pilpres tahun ini.
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:34]
NAMBAH USLUB (17)
Biarkan = دع
Contoh:
دعني أذهب
Biarkan aku pergi
دعه يكمل كلامه
Biarkan dia selesai bicara
دعهم يدخلوا
Biarkan mereka masuk
دعها تجرب
Biarkan dia mencoba
دعهما يلعبا معنا
Biarkan mereka berdua bermain dgn kita
دعهم يحددوا الموعد
Biarkan mereka menentukan waktunya
دع الناس يصوتوا على ما شاؤوا
Biarkan orang mencoblos sesuai kehendak mereka
دعوا ركاب الدراجات النارية يمروا أولا
Biarkan pengendara motor lewat duluan.
دع الباب مفتوحا والنوافذ مفتوحة
Biarkan pintu2 dan jendela terbuka
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:35]
NAMBAH USLUB (18)
Lumayan = لا بأس به
Contoh:
اشتريت أثناء دراستي في مصر عددا لا بأس به من الكتب
Selama kuliah di Kairo, saya beli buku lumayan banyak.
له مهارة لا بأس بها في اللغة العربية
Dia punya skill berbahasa Arab yang lumayan
قدمت المؤسست مساعدة مالية لا بأس بها لضحايا الزلزال
Yayasan memberi bantuan finansial yg lumayan kepada korban gempa.
شربت أثناء مرضي كمية لا بأس بها من الماء
Selama sakit sy minum air lumayan banyak.
أنجز بعض الطلاب إنجازا لا بأس به ة
Beberapa siswa mencapai prestasi yg lumayan
تبرع المدير بمبلغ لا بأس به
Pak bos menyumbang nominal yg lumayan besar.
لها جمال لا بأس به
Dia lumayan cantik.
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:35]
NAMBAH USLUB (19)
Tidak apa-apa = لا بأس
Contoh:
لا بأس، زملاؤك أيضا يتأخرون
Tidak apa-apa, teman-temanmu juga terlambat.
التأخر لا بأس به، ولكن الحضور المبكر أفضل
Tidak apa-apa terlambat, tetapi datang lbh awal lebih baik.
لا بأس، مازالت الفرصة قائمة
Tidak apa-apa, masih ada kesempatan.
النتيجة لم تكن كما نريد ولكن لا بأس بها
Hasilnya tidak seperti yang kita inginkan, tapi tidak apa-apa.
هناك أخطاء كثيرة في أوراقهم ولكن لا بأس، مازالوا مبتدئين.
Ada banyak kesalahan dalam paper mereka, tapi tidak apa-apa, mereka masih pemula.
لا بأس، هذه ليست مشكلة كبيرة
Tidak apa-apa, ini bukan persoalan besar.
لا بأس، الإنسان أصلا محل الخطأ والنسيان
Gak apa-apa, manusia memang suka lupa dan salah.
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:36]
NAMBAH USLUB (20)
Sengaja = عن قصد
Contoh:
فتحت النافذة عن قصد لكي يدخل الضوء
Saya sengaja membuka jendela, agar cahaya masuk.
جئت عن قصد لزيارتك
Saya sengaja datang untuk mengunjungimu
لعلها أرسلت علي هذه الرسالة عن قصد لتجرح قلبي
Kayaknya dia sengaja mengirim pesan ini untuk melukai hatiku.
ذهبت مبكرا عن قصد لكي لا أقع في الزحام
Saya sengaja berangkat pagi biar gak kena macet.
أغلق الأستاذ الباب عن قصد لكي لا يدخل المتأخرون
Ustadz sengaja menutup pintu agar yg terlambat gak bisa masuk
هل فعلت كل هذا عن قصد؟
Apa kamu sengaja melakukan semua ini?
هل غبت من مرض أم نغيبت عن قصد
Kamu sakit atau sengaja gak masuk?
هل الكوب انكسر أم كسر عن قصد؟
Cangkir ini pecah sendiri atau sengaja dipecahkan?
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:36]
NAMBAH USLUB (21)
Apapun = أيا كان
Contoh:
أيا كان السبب لا أريد أن تتشاجرا
Apapun sebabnya saya gak igin kalian berdua berantem.
أيا كان ما تقول أنا لا أصدق
Apapun yang kamu katakan aku gak percaya.
أيا كانت المشكلة نحلها معا
Apapun masalahnya kita selesaikan bersama
أحبك أيا كان الثمن
Aku mencintaimu apapun resikonya.
المخدرات حرام أيا كان اسمها
Yang memabukkan itu haram, apapun namanya.
لا عذر لك أيا كان اعتذارك
Gak ada maaf bagimu, apapun alasanmu.
نحن إخوة أيا كانت نتيجة الانتخابات الرئاسية
Kita bersaudara, apapun hasil pilpresnya.
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:37]
NAMBAH USLUB (22)
Paling tidak = على الأقل
Contoh:
لم تنجح هذه المرة ولكن على الأقل قد حاولت
Kali ini kamu belum berhasil, tapi paling tidak kamu sudah mencoba.
عليكم أن تقرؤوا على الأقل كتابين في اليوم
Kalian harus membaca paling tidak dua buku sehari.
سأرجع إلى قريتي على الأقل قبل العيد بيومين
Saya akan pulang kampung paling tidak H-2.
من أجل صحتك عليك أن تنام على الأقل أربع ساعات في اليوم
Untuk kesehatanmu kamu harus tidur paling tidak empat jam sehari.
أرجو أن تحضر مبكرا على الأقل نصف ساعة الحفلة
Saya harap kamu datang lebih awal, paling tidak setengah jam sebelum acara.
أمرني أبي بقراءة القرآن على الأقل جزء واحدا في اليوم
Bapakku menyuruhku baca al Quran minimal satu juz sehari.
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:38]
NAMBAH USLUB (23)
Demi = من أجل
Contoh:
من أجلك أتيت رغم بعد المسافة
Demi kamu aku datang kendati jauhnya jarak.
من أجل طلب العلم تحمل البعد عن والديه
Demi menuntut ilmu, ia rela jauh dari kedua orang tuanya.
عمل ليلا ونهارا من أجل أن يذيق أولاده طعم التعليم
Dia kerja siang dan malam demi anak-anaknya bisa merasakan sekolah.
من أجل لذة الدنيا بعض الناس أحلوا ما حرم الله عليهم
Demi kelezatan dunia, sebagian orang menghalalkan apa yang diharmkan oleh Allah.
من أجل التعمق في العلوم الدينية سافر إلى مصر ودرس في جامعة الأزهر
Demi mendalami ilmu agama ia ke Mesir dan kuliah di Al Azhar.
من أجل المصالح السياسية يستغل الناس الدين
Demi kepentingan politik orang orang memanfaatkan agama.
المؤمن الحقيقي من يعيش دنياه من أجل الفوز بالآخرة
Mukmin sejati adalah yang hidup di dunia demi meraih akherat.
أسعد الناس من يعمل من أجل سعادة الآخرين
Orang yang paling bahagia adalah yang berbuat demi kebahagiaan orang lain.
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:38]
NAMBAH USLUB (24)
Semestinya : من المفترض
Contoh
من المفترض ان يكون قد وصل الآن
Semestinya dia sudah sampai sekarang
من المفترض أن يتصل بي ويسأل عن حالي
Semestinya dia meneleponku dan menanyakan keadaanku
من المفترض أن تمارسوا ما درستم من اللغه العربيه
Semestinya kalian mempraktekkan bahasa Arab yang sudah kalian pelajari
من المفترض أن تكون معي في مثل هذه الأوقات الصعبه
Semestinya kamu ada disisiku di saat-saat sulit seperti ini.
من المفترض ألا أقول هذا لك
Semestinya aku tidak mengatakan ini kepadamu
من المفترض أن يكون قد تخرجت هذه السنه
Semestinya saya sudah lulus tahun ini.
انا أحبك هذا المفترض أن يقوله لي
Aku mencintaimu, ini Yang Semestinya iya katakan kepadaku
أما هذا العدوان السياسي فمن المفترض ألا يقع بيننا
Permusuhan politik ini semestinya tidak terjadi di antara kita
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:39]
NAMBAH USLUB (25)
Tidak harus = لا يُفترض / ليس من المفترض
Contoh:
لتكون معلما لا يفترض أن تتخرج في كلية التربية
Untuk jadi guru kamu tidak harus kuliah di fakultas Tarbiyah.
لتكون ناجحا ليس من المفترض أن تدرس خارج البلاد
Untuk sukses, kamu tidak harus kuliah di luar negeri.
لا يفترض أن تكون الصدقة كثيرة
Sedekah itu tidak harus banyak
ليس من المفترض أن تكون الزوجة غنية فالمهم أنها متدينة.
Istriku itu tidak harus cantik, yang penting agamanya kuat.
لا يفترض أن تدفع نقدا
Kamu tidak harus membayar kontan.
أما مكان المبيت فليس من المفترض أن يكون فندقا
Soal tempat nginap, tidak harus di hotel.
Uslub Nahwu, [05.05.19 06:39]
NAMBAH USLUB (26)
Sebelumnya = من قبلُ
Contoh:
هل سبق ودرستم هذه المادة من قبل؟
Apa kalian pernah belajar mata kuliah ini sebelumnya?
هذه المدينة أجمل مما تصورت من قبل
Kota ini lebih indah dari yang sebelumnya saya bayangkan.
درسنا اليوم له علاقة بالدروس التي درسنا من قبل
Pelajaran kita hari ini sangat berkaitan dengan apa yg kita pelajari sebelumnya.
التقينا وتعارفنا من قببل
Kami sudah bertemu dan berkenalan sebelumnya.
البحث الجيد يعالج ما لم يعالَج من قبل
Penelitian yang baik itu membahas apa yang belum dibahas sebelumnya.
Uslub Nahwu, [05.05.19 07:28]
**NAMBAH USLUB (27)*”
Seringkali : كثيرا ما
Contoh:
كثيرا ما نشتري أشياء لا نحتاج إليها فعلا
Seringkali kita membeli sesuatu yang tidak benar-benar kita butuhkan.
الأشياء التي اشترينا كثيرا ما ليست ما نحتاج إليها فعلا
Barang-barang yang kita beli seringkali bukan yang benar-benar kita bituhkan.
كثيرا ما نفعل شيئا نعرف أنه غير مهم
Seringkali kita mengerjakan sesuatu yang kita tahu itu gak penting.
كثيرا ما نكرر الأخطاء التي سبق وارتكبناها من قبل
Seringkali kita mengulangi kesalahan yang pernah kita lakukan sebelumnya.
كثيرا ما يخالف كلامنا ما في قلوبنا
Seringkali apa yang kita ucapkan berbeda dengan apa yg ada dalam hati.
Uslub Nahwu, [06.05.19 12:40]
NAMBAH USLUB (28)
Jarang sekali : نادرا ما
Contoh:
هي جميلة ولكن نادرا ما تبتسم
Dia cantik, tapi jarang sekali tersenyum
نحن أخوان شقيقان ولكن نادرا ما نلتقي أو نتواصل
Kami berdua saudara kandung, tapi jarang sekalai kami bertemu atau saling kontak.
نلتقي كل يوم ولكن نادرا ما نتحدث عن السياسة
Kami bertemu setiap hari, tapi jarang sekali kami bicara politik.
بعد وفاة والديه نادرا ما يرجع إلى هذه القرية
Setelah kedua orang tuanya meninggal, jarang sekali ia pulang ke desa ini.
نادرا ما نتعشى خارج البيت
Jarang sekali kami makan malam di luar
نادرا ما تخرج الطالب من هذه الجامعة بامتياز
Jarang sekali mahasiswa tamat dari kampus ini dengan cumlaude.
نادرا ما يتأخر هذا الأستاذ
Jarang sekali Ustadz itu terlambat.
Uslub Nahwu, [07.05.19 06:11]
NAMBAH USLUB (29)
Seperti biasa = كالعادة
Contoh:
في شهر رمضان تسير الدراسة كالعادة
Pada bulan Ramadhan perkuliahan berjalan seperti biasa.
كالعادة ذهبت إلى الجامعة بعد تناول الفطور مع والدي
Seperti biasa, saya berangkat kuliah setelah sarapan dengan kedua orangtuaku.
كالعادة يبتسم ويسلم على من يلقاه
Seperti biasa, dia tersenyum dan menyalami siapapun yang dia temui.
الدراسة تبدأ كالعادة في الساعة السابعة والنصف
Perkuliahan seperti biasa dimulai jam 7.30.
كالعادة يجمع أهل القرية في المسجد قبيل الإفطار.
Seperti biasa, warga kampung berkumpul di masjid menjelang buka puasa.
Uslub Nahwu, [08.05.19 04:54]
NAMBAH USLUB (30)
Tentu : بالطبع
Contoh:
أنا بالطبع موافق
Tentu saya setuju
بالطبع العربية ضرورية لمن يريد فهم القرآن
Tentu bahasa arab sangat vital bagi yang ingin paham al-Qur’an.
أنا معك بالطبع
Saya tentu mendukungmu.
طلب العلم بالطبع تشترط الاجتهاد والصبر
Menuntut ilmu tentu membutuhkan kesungguhan dan kesabaran.
بالطبع لن أنساك
Saya tentu tidak akan melupakanmu.
بالطبع لا يتخرج إلا من اجتاز جميع المواد
Tentu, yang tamat hanya yang sudah lulus semua mata kuliah.
Uslub Nahwu, [09.05.19 06:51]
NAMBAH USLUB (31)
Sebenarnya : في الحقيقة
Contoh:
في الحقيقة اللغة العربية سهلة
Sebenarnya bahasa Arab itu mudah.
أنا في الحقيقة غير موافق
Saya sebenarnya tidak setuju.
في الحقيقة لا يفترض أن ندفع
Sebenarnya kamu tidah harus membayar
الطلاب في الحقيقة يتمنون العطلة اليوم
Anak2 sebenarnya berharap hari ini libur.
في الحقيقة هي تحبني ولكنها لا تحب أن تخالف أمها
Dia sebenarnya mencintaiku, tapi dia tidak mau berselisih dengan ibunya.
Uslub Nahwu, [10.05.19 05:26]
NAMBAH USLUB (32)
Berturut-turut : على التوالي
Contoh:
فاز ريال مدريد بكأس الأذنين ثلاث مرات على التوالي
Real madrid juara liga champion tiga kali berturut-turut.
حدثت الفيضانات بعد نزول المطر خمسة أيام على التوالي
Banjir datang setelah hujan turun lima hari berturut-turut.
سهر لأجل إكمال بحثه ليلتين على التوالي
Untuk menyelesaikan skripsinya ia tidak tidur dua malam berturut-turut.
غاب بسبب مرضه عن عشر محاضرات على التوالي
Karena sakit, Dia gak masuk kuliah sepuluh pertemuan berturut-turut
تولى الرئاسة لفترتين على التوالي
Dia menjabat ketua dua periode berturut-turut.
Uslub Nahwu, [11.05.19 05:53]
NAMBAH USLUB (33)
Kecuali : ما عدا
Contoh:
نجح جميع طلاب دفعتنا ما عدا طالبين
Semua siswa angkatan kami lulus kecuali dua orang.
المكتبة مفتوحة كل يوم ما عدا يوم الجمعة
Perpustakaan buka setiap hari kecuali hari Jumat.
أجب عن جميع هذه الأسئلة ما عدا السؤالين الأخيرين
Jawablah semua pertanyaan itu, kecuali dua pertanyaan terakhir.
انهارت بيوت قريتنا بسبب الزلزال ما عدا بيتين
Rumah-rumah di desa kami roboh karena gempa kecuali dua rumah.
قد اجتاز جميع المواد إلا مادتين
Dia sudah lulus semua mata kuliah kecuali dua.
معلمو معهدنا متزوجون ما عدا معلمين
Guru guru pesantren kami sudah menikah kecuali dua orang.
Uslub Nahwu, [12.05.19 09:39]
NAMBAH USLUB (34)
Kebetulan = صادف / بالمصادفة
Contoh
النجاح لا يأتي بالمصادفة
Kesuksesan tidak datang secara kebetulan
بالمصادفة كنت في البيت عندما جاؤوا للزيارة
Kebetulan saya di rumah saat mereka berkunjung
صادف أن كنت في البيت عندما جاؤوا للزيارة
Kebetulan saya di rumah saat mereka berkunjung
بالمصادفة كان أبوها زميل أبي
Kebetulan Bapaknya adalah teman Ayahku.
صادف أن كان أبوها زميل أبي
Kebetulan Bapaknya adalah teman Ayahku
فقدت هاتفي فمن صادف رؤيته فليتصل بي
Saya kehilangan HP, siapa yg kebetulan melihatnya tolong kontak saya.
Uslub Nahwu, [13.05.19 06:08]
NAMBAH USLUB (35)
Betapa = كَم
Contoh:
كم أحبك
Betapa aku mencintaimu
كم أسعد بحضورك
Betapa aku bhagia dengan kehadiranmu
كم ندمت على ما فعلت
Betapa aku menyesali perbuatanku.
كم أخاف أن أفقدك
Betapa aku takut kehilangan kamu
كم أخشى عليك
Betapa aku mengkhawatirkanmu.
Uslub Nahwu, [14.05.19 07:23]
NAMBAH USLUB (36)
Benar (kan) ? = أليس كذلك
Contoh:
غبت بالإمس، أليس كذلك؟
Kamu kemarin gak masuk. Benar, kan?
كنت تمزح، أليس كذلك؟
Kamu tadi bercanda, kan?
أنت من إندونيسيا، أليس كذلك؟
Anda dari Indonesia, kan?
اليوم يوم الثلاثاء، أليس كذلك؟
Sekarang hari Selasa, kan?
هذه صورة أبيك، أليس كذلك؟
Ini foto ayahmu, kan?
Uslub Nahwu, [15.05.19 07:37]
NAMBAH USLUB (37)
Bukankah? / Kan ? = (أليس (ب …
أليس بإمكانك أن تتصل بي؟
Bukankah kamu bisa meneleponku?
Kamu bisa meneleponku, kan?
ألست بالرئيس؟
Kamu ketuanya, kan?
Bukankah anda ketuanya?
أليست هذه الخدمة مجانية؟
Ini layanan gratis, kan?
Bukankah ini layanan gratis?
ألست بنفس المجموعة معك؟
Saya satu kelompok dengan kamu, kan?
Bukankah saya satu kelompok dengan kamu?
ألست بصائم؟
Kamu puasa, kan?
Bukankah kamu puasa?
Uslub Nahwu, [16.05.19 11:56]
NAMBAH USLUB (38)
Bayangkan = تخيل لو / أن
Contoh:
تخيل لو كانت الصلوات المكتوبة خمسين مرة في اليوم
Bayangkan kalau solat wajb itu 50 kali dalam sehari.
تخيل أنك ريس الدولة
Bayangkan bahwa kamu adalah presiden.
تخيلوا لو عشتم قبل الاستقلال
Bayangkan seandainya kalian hidup sebelum kemerdekaan.
تخيل لو كان في جيبك مليون دولار، ماذا تشتري؟
Bayangkan seandainya di kantongmu ada uang sejuta dolar, apa yg akan kamu beli?
تخيل لو نزل القرآن بلغة أخرى غير العربية
Bayangkan seandainya alQuran diturunkan bukan dalam bahasa Arab.
تخيل أن الموت يأتيك اليوم هل كسبت ما يكفي من الصالحات؟
Bayangkan bahwa kematian menjemputmu hari ini, apakah bekal amal solehmu sudah cukup?
تخيلوا لو لم يرسل إلينا الأنبياء والرسل
Bayangkan seandainya tidak diutus kepada kita para Nabi dan Rasul.
Uslub Nahwu, [17.05.19 06:51]
NAMBAH USLUB (39)
Beruntunglah = طوبى ل
طوبى لمن نشأ في أسرة متدينة
Beruntunglah orang yang tumbuh di keluarga yang agamis.
طوبى لمن تابع محاضراته على اليوتوب
Beruntunglah orang yang mengikuti ceramah2 beliau di youtube
العربية لغة القرآن فطوبى لمن أجادها
Bahasa Arab adalah bahasa alQuran, maka beruntunglah org yang menguasainya.
المعهد بيئة تربوية إسلامية فطوبى لمن درس فيه
Pesantren adalah lingkungan pendidikan yang islami، maka beruntunglah yang belajar disana.
رمضان شهر عظيم فطوبى لمن أحسن صيامه وقيامه
Ramadhan adalah bulan agung, maka beruntunglah orang yang memanfaatkan siang dan malamnya dengan baik.
القرآن قانون الحياة فطوبى لمن عاش به حياته
AlQuran adalah tuntunan hidup, maka beruntunglah yang hidup dengannya.
Uslub Nahwu, [18.05.19 07:49]
NAMBAH USLUB (40)
Untungnya : لحسن الحظ
Contoh:
جئت متأخرا ولكن لحسن الحظ المحاضرة لم تبدأ
Saya datang terlambat, tapi untungnya, kuliah belum dimulai.
انقطع الكهرباء ولكن لحسن الحظ انتهيت من العمل
Listrik padam, tapi untungnya, saya sudah selesi kerja.
وردت في بحثي أخطاء كثيرة ولكن لحسن الحظ المناقشون لا يعرفونها
Skripsiku banyak salahnya, tapi untungnya, para penguji gak tahu.
لحسن الحظ الأستاذ سمحني بالدخول رغم تأخري
Untungnya, Ustadz mengizinkanku masuk walaupun aku terlambat.
رسبت في مادة واحدة هذا الفصل ولكنها لحسن الحظ ليست من المواد الأساسية
Semester ini saya gak lulus satu mata kiliah, tapi untungnya, itu bukan matkul inti.
العمل هنا متعب جدا إلا أن الراتب كبير لحسن الحظ
Kerja disini capek sekali. Cuma untungnya, gajinya besar.
الطفل عبر الشارع فجأة ولكن لحسن الحظ لم تمر حينذاك سيارة ولا دراجة نارية.
Anak itu tiba2 menyeberang jalan. Untungnya, saat itu tidak ada mobil atau motor yang lewat.
Uslub Nahwu, [19.05.19 04:56]
NAMBAH USLUB (41)
Sayangnya = لسوء الحظ
Contoh:
الكتب في المعرض رخيصة بعض الشيء ولكن لسوء الحظ ما عندي ما يكفي من المبلغ
Buku2 di pameran agak murah, sayangnya, saya gak punya cukup uang.
جاء من بعيد لزيارتي ولكن لسوء الحظ لم أكن في البيت
Dia datang jauh2 untuk menjengukku, sayangnya, aku tidak di rumah.
كنت أود المشاركة ولكن لسوء الحظ انتهى موعد التسجيل
Saya mau ikut, sayangnya, pendaftaran sudah ditutup.
هذه الجامعة كبيرة ولكن لسوء الحظ ليس فيها قسم اللغة العربية
Kampus itu besar, sayangnya disitu tidak ada jurusan bahasa Arab.
كنت اريد أن أتصل بك ولكن لسوء الحظ فقدت رقمك
Tadi saya mau telepon kamu, tapi sayangnya, nomormu hilang.
دعَوتهم جميعا ولكن لسوء الحظ ما استجاب دعوتي إلا بعض منهم
Saya mengundang mereka semua. Sayangnya, hanya beberapa yang memenuhi undanganku.
Uslub Nahwu, [20.05.19 20:24]
NAMBAH USLUB (42)
Apakah belum /Bukankah sudah =
أما +فعل ماض / ألم + فعل مضارع
Contoh:
أما سددت الدين؟
ألم أسدد الدين؟
Apakah aku belum membayar hutangku?
Bukankah aku sudah bayar hutangku?
أما بدأ الدرس؟
ألم يبدأ الدرس؟
Apakah pelajaran belum dimulai?
Bukankah pelajaran sudah dimulai?
أما قلت لماذا غبت؟
ألم أقل لماذا غبت؟
Apa aku belum bilang kenapa aku tdk datang?
Bukankah aku udh bilang knp aku tdk datang?
أما عرفت أني مشغول؟
ألم تعرف أني مشغول؟
Apa kamu belum tahu bahwa aku sibuk?
Bukankah kamu sudah tahu bahwa aku sibuk?
أما شرح الأستاذ هذا الدرس؟
ألم يشرح الأستاذ هذا الدرس؟
Apa Ustad blm menjelaskan pelajaran ini?
Bukankah Ustadz sdh menjelaskan pelajaran ini?
Uslub Nahwu, [21.05.19 10:02]
NAMBAH USLUB (43)
Barusan / Baru saja = قبل قليل
Contoh:
اتصلت به قبل قليل، هو قادم إلى الجامعة
Barusan saya meneleponnya, dia OTW kampus.
أعلنت الحكومة قبل قليل أن غدا عيد الفطر
Pemerintah baru saja mengumumkan bahwa besok Idul Fitri.
(ini contoh, lo ya…)
رأيته قبل قليل مارا أمام الفصل
Saya baru saja melihat dia lewat di depan kelas.
أخبرني قبل قليل أن أباه توفي
Barusan dia mengabari saya bahwa ayahnya meninggal.
جئت قبل قليل من المكتبة
Saya baru saja dari perpustakaan.
كان قبل قليل معنا هنا
Barusan dia bersama kami disini.
المباراة بدأت قبل قليل
Pertandingannya baru saja mulai.
أنا لا أفهم ما قلت قبل قليل
Saya gak paham apa yang barusan anda katakan
Uslub Nahwu, [22.05.19 02:15]
NAMBAH USLUB (44)
Sebentar lagi = بعد قليل
Contoh:
يرن جرس الاستراحة بعد قليل
Bel istirahat akan berbunyi sebentar lagi.
يأتي بعد قليل ضيوفنا فاستعدوا لاستقبالهم
Sebentar lagi tamu kita datang, bersiaplah menyambutnya.
يرفع بعد قليل أذان المغرب فاصبر يا ولدي
Sebentar lagi azan Maghrib bekumandang. Sabar ya, Nak.
بعد قليل يصل القطار إلى المحطة الذي ننزل فيها
Sebentar lagi kereta akan sampai di stasiun tempat kita turun.
موعد الإفطار بعد قليل
Waktu berbuka sebentar lagi
Uslub Nahwu, [26.05.19 03:10]
NAMBAH USLUB (45)
Akhir-akhir ini / Belakangan ini = مؤخرا (Muakkharan)
Contoh:
تأسست مؤخرا مراكز حفظ القرآن في كل مكان
Akhir-akhir ini, muncul pusat-pusat tahfidz al-Qur’an dimana-mana.
حدثت مؤخرا أنواع من الكوارث الطبيعية
Belakangan ini, terjadi berbagai macam bencana alam.
انقطع الكهرباء مؤخرا شبه يومي
Akhir-akhir ini, listrik padam hampir tiap hari.
رأيته مؤخرا ينفرد كثيرا
Belakangan ini, saya lihat dia sering menyendiri.
ارتفعت الأسعار مؤخرا بجنون
Akhir-akhir ini, harga-harga naik gila-gilaan.
Uslub Nahwu, [27.05.19 09:40]
NAMBAH USLUB (46)
Baru-baru ini = حَدِيْثًا
Contoh:
ما اسْمُ السِّياسِيِّ المَسجُونِ حَدِيثًا بِتُهْمَةِ الرِّشْوَةِ؟
Siapa nama politisi yg baru-baru ini dipenjara karna tuduhan korupsi?
أبُوْهَا هُوَ الوَزِيرُ الذي اسْتَقَالَ حَديثا
Bapaknya adalah menteri yang mengundurkan diri baru-baru ini.
أصْدَرَتْ الحُكُوْمَةُ حديثا قَانُونَ نَشْرِ المَعْلُوْماتِ عَلى شَبَكَاتِ التَّوَاصُلِ الاِجْتِماعِي
Baru-baru ini pemerintan mengeluarkan undang-undang ttg penyebaran informasi di jejaring sosial.
ِأصَدَرَتْ شَرِكَةُ سَامْسُونج حديثا أحْدَثَ أنْواعِ الهَوَاتِفِ الذَّكِيَّة
Samsung baru-baru ini meluncurkan produk smartphone terbaru.
ِاُكْتُشِفَ حديثا أنَّ خَمْسِيْن فِي المائة مِنْ شَبابِ المُدُنِ الكَبِيْرةِ مَارَسُوا العَلاقاتِ الجِنْسِيَّةِ قَبْلَ الزَّواج
Baru-baru ini terungkap bahwa 50% dari pemuda kota-kota besar telah melakukan hubungan seks di luar nikah.
ِوُقِّعَتْ حديثا مُذّكِّرَةُ التَّعَاوُنِ بَيْنَ إندونيسيا والدُّوَلِ المُجاوِرَة
Baru-baru ini telah ditandatangani nota kerjasama antara indonesia dengan negara-negara tetangga.
Uslub Nahwu, [28.05.19 07:52]
Nambah Uslub (47)
Masih Belum : لَمْ … بَعَدْ
Contoh:
ْانْتَظَرْنَا نِصَفَ سَاعَةٍ وَلكِن الأسْتاُذ لَمْ يَأتِ بَعَد
Kami sudah menunggu setengah jam, tapi Ustadznya masih belum datang
ُحَتَّى الآنَ لَمْ يُكتَشَف بَعَدْ مَنْ القَاتِلُ
Sampai sekarang masih belum terungkap siapa pembunuhnya.
ْانْتَهَيْتُ مِنَ البَحْثِ وَلَكِنْ لَمْ يَكْتَمِلْ بَعَد
Skripsiku sudah selesai, tapi masih belum sempurna
ْبَدَأَ يَتَكَلَّمُ بِاللغَةِ العَرَبيَّةِ وَلَكِنْ لّمْ يَتَعَوَّدْ بَعَد
Dia mulai berbicara bahasa Arab, tapi masih belum terbiasa
ْحَاوَلْتُ مِرَارًا وَلكِنْ لَمْ أنْجَحْ بَعَد
Saya sudah mencoba berulang kali, tapi masih belum berhasil.
Uslub Nahwu, [29.05.19 15:59]
Nambah Uslub (48)
Pada awalnya : ِفِي البِدَايَة
Contoh:
ًفِي البداية كَانَتْ عَلاقَتُنَا جَيِّدَة
Pada awalnya hubungan kami baik.
ظَنَنْتُ في البداية أنَّهُ أُسْتَاذُنَا
Pada awalnya saya kira dia guru kami.
في البداية كانَ عَدَدُ المُشارِكِيْنَ كِيِبْرًا
Pada awalnya jumlah perserta banyak.
َكُنْتُ في البداية لاَ أُحِبُّ اللغَةَ العَرَبِيَّة
Pada awalnya saya tidak suka bahasa Arab.
ٌهَذا المَسْجِدُ الكَبِيْرُ كانَ في البداية مُصَلَّى صَغِيْر
Masjid besar ini pada awalnya adalah musolla kecil.
Uslub Nahwu, [30.05.19 05:59]
Nambah Uslub (49)
Pada akhirnya : ِفِي النِّهَايَة
Contoh:
في النهاية لَيْسَ كُلُّ هَذا إلاَّ لُعْبَة
Pada akhirnya, semua ini hanyalah permainan
ٍفي النهاية إلَيْهِ يَرْجِعُ كُلُّ شَيء
Pada akhirnya, semua akan kembali kepada-Nya.
ِالحَياةُ في النهاية تَنْتَهِي بِالمَوْت
Hidup pada akhirnya berujung pada kematian.
َفي النهاية المَالُ لاَ يَضْمَنُ السَّعَادَة
Harta, pada akhirnya, tidak menjamin kebahagiaan.
في النهاية كُلُّنَا نَرْجِعُ إلَيْهِ.
Pada akhirnya, kita semua akan kembali kepada-Nya.
Uslub Nahwu, [31.05.19 10:14]
Nambah Uslub (50)
Asalkan : ْشَرْطا أن
Contoh:
ًسَأَحْضُرُ شرطا أن تَنْتَهِيَ الحَفْلةُ قَبْلَ التَاسِعَةِ لَيْلا
Saya akan datang, asalkan acaranya selesai sebelum jam 9 malam
أُعِيْرُكَ هذا الكِتَابَ شرطا أن تَرُدهُ إليَّ غَدًا
Saya pinjamin buku ini, asalkan kamu kembalikan besok
ًآكُلُ كُلَّ شَيْءِ شرطا أن يَكُوْنَ حَلاَلا
Saya makan apa saja asalkan halal
لا يَهُمُّنِي أيْن أسْكُنُ شرطا أنْ تَكُوْنَ مَعِي
Saya tidak masalah tinggal dimana, asalkan kamu bersamaku
َافْعَلْ مَا شِئْتَ شرطا ألاَّ تُؤْذِي غَيْرَك
Lakukan apa yang kamu mau, asalkan tidak menyakiti orang lain.
Uslub Nahwu, [01.06.19 05:54]
Nambah Uslub (51)
Berapapun : مهما كان
Contoh:
سأشتري هذا الكتاب مهما كان ثمنه
Saya akan beli buku ini berapapun harganya.
أريد أن أعمل معلما مهما كان الراتب
Saya mau bekerja sebagai guru, berapapun gajinya.
سأواجههم منفردا مهما كان عددهم
Saya akan mengahadapi mereka sendirian, berapapun jumlah mereka.
أحبك مهما كان عمرك
Aku mencintaimu, berapapun usiamu.
الدين يجب سداده مهما كانت قيمته
Hutang harus dibayar, berapapun nilainya.
Uslub Nahwu, [02.06.19 07:20]
Nambah Uslub (52)
Walaupun : مهما كان
Contoh
سأشْتَرِي هذا الكتابَ مَهْما كان غاليا
Saya akan beli buku ini walaupun mahal.
مهما كنت غَنِيا لن تستطيع أن تشتري حبا
Walaupun kamu kaya, kamu tak bisa membeli rasa cinta.
سأزور بيتك مهما كان بعيدا
Saya akan berkunjung ke rumahmu walaupun jauh.
مهما كانت العربية صعبة أحب تعلمها
Walaupun Bahasa Arab itu sulit, saya suka mempelajarinya.
المخدرات تبقى حراما مهما كانت قليلة
Narkoba itu tetap haram walaupun sedikit.
Uslub Nahwu, [03.06.19 06:43]
Nambah Uslub (53)
Pun : أيضا / حتى
Contoh:
أنا أحبها وهي أيضا تحبني
Saya mencintainya, dia pun sama
حتى العرب يعترفون بفصاحة لسانه
Orang Arab pun mengakui kefasihan bahasanya.
أنت أيضا إذا ضربت تبكي
Kamu pun kalau dipukul akan menangis.
حتى الأطفال يستطيعون أن يفعلوا هذا
Anak kecil pun bisa melakukan ini
نحن أيضا لا نعرف أين هو الآن
Kami pun tidak tahu dimana dia sekarang
حتى في الحافلة هو يقرأ القرآن
Saat naik bis pun dia membaca alqur’an.
حتى في الفصل وأثناء الدرس هو ينام
Di kelas pun, saat pelajaran berlangsung, ia tidur.
Uslub Nahwu, [04.06.19 07:19]
Nambah Uslub (54)
Adapun : أما … ف
Contoh:
أما الصدقة فهي عبادة ليس لها وقت محدد.
Adapun sedekah adalah ibadah yang tidak ada ketentuan waktunya.
أما الذين لم يؤمنوا فما كتب عليهم الصيام
Adapun orang yang tidak beriman tidak diwajibkan bagi mereka berpuasa.
أما المريض فيصوم يوما آخر بعد شفائه
Adapun orang sakit bisa mengganti puasanya di lain waktu setelah sembuh.
أما الآية التي توضح حكم الصيام فهي الآية ١٨٣ من سورة البقرة
Adapun ayat yang menjelaskan hukum puasa adalah ayat 183 surat Al Baqarah.
أما الموضوع الذي نناقشه اليوم فهو تاريخ الصيام.
Adapun topik yang akan kita diskusikan hari ini adalah sejarah puasa.
Uslub Nahwu, [05.06.19 13:06]
Nambah Uslub (55)
Dimanapun : أينما
Contoh:
احترم غيرك أينما تكن
Hormati orang lain dimanapun kamu berada.
أينما تكن الموت يدركك
Dimanapun kamu, kematian mendatangimu.
لا تخفى على الله أينما تختبئ
Kamu tidak akan luput dari pandangan Allah dimanapun kamu sembunyi.
أينما نحن نجد إندومارت وألفامارت
Dimanapun berada kita jumpai Indomart dan Alfamart.
أريد أن أقابله اليوم أينما هو
Aku ingin menemuinya hari ini, diamanapun dia berada.
Uslub Nahwu, [06.06.19 05:29]
Nambah Uslub (56)
Kemanapun : أينما
Contoh:
أينما تذهب أنا أصاحبك
Kemanapun kamu pergi, aku akan menemanimu
القط يتبع أينما يذهب الولد
Kucing itu mengikuti kemanapun anak itu berjalan.
أينما تسافر أشتري لك التذكرة
Kemanapun kamu pergi, akan kubelikan tiket.
دعائي يرافقك أينما تذهب
Doaku menyertaimu kemanapun kamu pergi.
أينما تتحرك الله يراقبك
Kemanapun kamu bergerak, Allah mengawasimu.
تتجه السفينة أينما تجري الرياح
Kapal berlayar kemanapun angin berhembus.
Uslub Nahwu, [07.06.19 10:03]
Nambah Uslub (57)
Kapanpun : متى
Contoh:
متى تأت أفتح لك الباب
Kapanpun kamu datang kubukakan pintu untukmu.
متى تحتاجي إلى المساعدة اتصلي بي
Kapanpun kamu butuh bantuan, hubungi aku.
متى تواجه المشكلة لا تشك إلا إلى الله
Kapanpun kamu punya masalah, curhatlah hanya kepada Allah.
اطلعي على صورتي متى تشتاقي إلي
Lihatlah fotoku kapanpun kamu merindukanku.
متى تسافر أشتر لك التذكرة
Kapanpun kamu pergi aku akan belikan tiket untukmu.
Uslub Nahwu, [08.06.19 07:32]
Nambah Uslub (58)
Sekalipun : حتى لو
Contoh:
لن أصدقك حتى لو أقسمت
Aku tidak akan mempercayaimu, sekalipun kamu bersumpah.
ابتسم حتى لو كنت حزينا
Tersenyumlah sekalipun kamu lagi sedih.
هي تبدو جميلة حتى لو لم تتجمل
Dia tampak cantik sekalipun tidak bersolek.
هو لن تستيقظ حتى لو صبت على وجهه الماء
Dia tak akan bangun, sekalipun kau sirami air di wajahnya.
قالت لحبيبها: أتبعك حتى لو تذهب إلى النار
Dia berjanji pada kekasihnya, “Aku akan ikut kamu, sekalipun kamu ke neraka”.
Uslub Nahwu, [09.06.19 07:00]
Nambah Uslub (59)
Betapapun : مهما كان
Contoh:
أتعلم اللغة العربية مهما كانت صعوبتها
Saya akan belajar bahasa Arab, betapapun sulitnya.
المرأة غير المسلمة لن تعجبني مهما كان جمالها
Perempuan non muslim tak akan membuat saya tertarik, betapapun cantiknya
أقطع المسافة من أجلك مهما كان بعدها
Demi kamu aku akan menempuh jarak tersebut, betapapun jauhnya.
أحاول حل هذه المشكلة مهما كان تعقيدها
Akan kucoba mengurai masalah ini, betapapun rumitnya.
مهما كانت فصاحتك لن تسلم من الأخطاء الكلامية
Betapapun fasihnya anda, tak akan luput dari kesalahan saat bicara.
مهما كان علو علمك يستحيل أن تعرف كل شيء
Betapapun tingginya ilmumu, mustahil kamu tahu segala hal.
Uslub Nahwu, [10.06.19 09:17]
Nambah Uslub (60)
Siapapun : أيا كان
Contoh:
الجريمة جريمة أيا كان فاعلها
Kejahatan tetap kejahatan, siapapun pelakunya.
هذا بلادنا أيا كان رئيسه
Ini negeri kita, siapapun presidennya.
أيا كان مشرفك عليك احترامه
Siapapun pembimbingmu, kamu harus menghormatinya.
أحضر المحاضرة الليلة أيا كان المحاضر
Saya akan hadiri ceramah malam ini, siapapun penceramahnya.
أيا كان الفائز هذا المهرجان يسر الجميع
Siapapun pemenangnya, festival ini menghibur semua orang.
Uslub Nahwu, [11.06.19 02:52]
Nambah Uslub (61)
Sebenarnya : في الحقيقة
Contoh:
اللغة العربية في الحقيقة سهلة التعلم
Bahasa Arab itu sebenarnya mudah untuk dipelajari.
ما الذي حدث في الحقيقة ؟
Apa yang sebenarnya terjadi ?
في الحقيقة الدراسة ليست متعبة بل هي ممتعة
Sebenarnya kuliah itu tidak capek, justru enak.
في الحقيقة أدرس في هذه الجامعة لأنها قريبة من بيتي
Sebenarnya saya kuliah di kampus ini karena dekat dengan rumahku.
نحن في الحقيقة مازلنا نتعلم اللغة العربية لمتعرفتها لا لاستخدامها.
Kita sebenarnya masih mempelajari bahasa Arab untuk mengetahuinya, bukan untuk menggunakannya.
Uslub Nahwu, [12.06.19 02:28]
Nambah Uslub (62)
SEBAIKNYA : مِن المُسْتَحْسَن
Contoh:
من المستحسن أن تذهب صباحا مبكرا
Sebaiknya kamu berangkat pagi-pagi sekali.
هل من المستحسن أن أذهب معك ؟
Apa sebaiknya saya berangkat bersamamu?
أرى أنه من المستحسن أن نؤجل الاجتماع
Menurut saya, sebaiknya kita tunda pertemuan ini.
من المستحسن ألا نواصل هذا الجدال
Sebaiknya kita tidak meneruskan perdebatan ini.
من المستحسن أن نبعد الأطفال عن الهواتف الذكية
Sebaiknya kita jauhkan anak-anak dari smart phone.
Uslub Nahwu, [13.06.19 02:59]
Nambah Uslub (63)
DAN SETERUSNYA : فصاعدا (fashaa’idan)
من اليوم فصاعدا تبدأ حصة التدريس في الثامنة صباحا
Mulai hari ini dan seterusnya, jam pelajaran dimulai pukul 8 pagi.
الصفحة الخامسة فصاعدا نقرؤها في الجلسة القادمة
Halaman lima dan seterusnya akan kita baca pada kajian yang akan datang
الدرس العشرون فصاعدا ندرسه في الفصل الدراسي القادم
Pelajaran 20 dan seterusnya akan kita pelajari semester depan.
من الآن فصاعدا لا يسمح لكم أن تخرجوا ليلا.
Mulai sekarang dan seterusnya, kalian tidak boleh keluar malam.
من هذه اللحظة فصاعدا لا يتكلم أحدنا إلا بالعربية.
Mulai saat ini dan seterusnya, semua kita harus berbahasa Arab.
Uslub Nahwu, [14.06.19 03:52]
Nambah Uslub (64)
TERUS TERANG : صراحة (Saraahatan)
Contoh:
صراحة أنا لم أعد أحبها
Terus terang, saya tidak lagi mencintainya
صراحة هو لا يستحق المركز الأول
Terus terang, dia gak pantas dapat juara satu
قلت له صراحة: أنت خائن
Saya bilang terus terang ke dia: kamu pengkhianat.
سألني هل أحبه فأجبت صراحة: لا
Dia tanya saya apakah saya mencintainya, saya jawab terus terang: tidak.
صراحة لا أحب هذا المكان
Terus terang, saya tidak suka tempat ini.
Uslub Nahwu, [15.06.19 05:48]
Nambah Uslub (65)
HANYA SAJA : ..بيد أن (Baida Anna)
Contoh
هو طالب ذكي بيد أنه لا يشارك في المناقشة
Dia siswa yang pintar, hanya saja dia tidak aktif saat diskusi.
هذا بيت جميل بيد أن الغرف فيها ضيقة
Rumah ini bagus, hanya saja kamar²nya kecil.
هذا مسجد كبير بيد أنه لم يحسن تعميره
Mesjid ini besar, hanya saja belum dikelola dengan baik.
لقد نصحني بيد أن نصيحته لم تحل مشكلاتي
Dia telah menasihatiku, hanya saja nasihatnya tidak menyelesaikan masalahku.
أحب هذا النوع من الهاتف بيد أني لا أحب لونه
Saya suka HP jenis ini, hanya saja saya gak suka warnanya.
Uslub Nahwu, [16.06.19 03:07]
Nambah Uslub (66)
WAJAR : من الطبيعي (minat thobi’iy)
Contoh:
من الطبيعي أن تهتم الفتاة بمظهرها
Wajar seorang gadis perhatian sama penampilannya.
هذه خبرتك الأولى فمن الطبيعي أن تقلق
Ini pengalaman pertamamu, wajar kalau kamu merasa cemas.
هؤلاء أطفال فمن الطبيعي أن يلعبوا كثيرا
Mereka itu anak², wajar kalau banyak bermain.
من الطبيعي أن يندم أحد على خطأ ارتكبه
Wajar kalau seseorang menyesali kesalahan yang dilakukannya.
هو رجل مشهور فمن الطبيعي أن يستقبله الناس أينما يذهب.
Dia orang tenar, wajar kalau orang menyambutnya kemanapun dia pergi.
Uslub Nahwu, [17.06.19 06:45]
Nambah Uslub (67)
SECEPATNYA : في أسرع وقت ممكن (fi asra’i waqtin mumkin)
Contoh:
سأنهي هذا العمل في أسرع وقت ممكن
Saya akan menyelesaikan pekerjaan ini secepatnya.
سنتصل بك مرة أخرى في أسرع وقت ممكن
Kami akan menghubungi anda lagi secepatnya.
أمك تنتظرك فارجعي إلى البيت في أسرع وقت ممكن
Ibu menunggu, pulanglah ke rumah secepatnya.
الوقت ضيق وفروا هذه الشروط في أسرع وقت ممكن
Waktunya mepet, lengkapi syarat² tersebut secepatnya.
أرجو أن تسد الديون في أسرع وقت ممكن
Saya harap kamu melunasi hutang²mu secepatnya.
Uslub Nahwu, [18.06.19 03:57]
Nambah Uslub (68)
BAIKLAH : حسنا. ( hasanan)
Contoh:
حسنا، أوضح لكم هذه النقاط مرة أخرى
Baiklah, saya akan menjelaskan pada kalian poin2 ini sekali lagi.
حسنا، أجيب على أسئلتكم واحدا فواحدا
Baiklah, saya akan menjawab pertanyaan kalian satu persatu.
حسنا، نلتقي مرة ٱخرى غدا في نفس المكان والموعد
Baiklah, kita akan ketemu lagi besok, pada waktu dan tempat yang sama.
حسنا، نؤجل اللقاء إلى الأسبوع القادم
Baiklah, kita tunda pertemuannya minggu depan.
حسنا، نتفق على التعاون معهم
Baiklah, kita sepakat bekerja sama dengan mereka.
Uslub Nahwu, [19.06.19 04:56]
*”Nambah Uslub (69)**
SATU PERASATU. واحدا واحدا (waahidan wahidan)
Contoh:
أجاب الشيخ على أسئلة الحضور واحدا واحدا
Syaikh menjawab pertanyaan hadirin satu persatu.
من على سرير المستشفى نظر إلى أبنائه واحدا واحدا
Dari atas kasur rumah sakit dia memandangi anak-anaknya satu-persatu.
صافح ضيوفه واحدا واحدا بكل احترام
Dia menyalami tamunya satu persatu dengan penuh penghormatan.
قبلت أبناءها واحدا واحدا قبل أن مغادرتهم
Dia menciumi anak-anaknya satu persatu sebelum mereka berangkat.
أخرج الكتب من حقيبته واحدا واحدا
Dia mengeluarkan buku dari tasnya satu persatu.
Uslub Nahwu, [20.06.19 03:46]
Nambah Uslub (70)
SEDIKIT DEMI SEDIKIT : شيئا فشيئا (syaian fasyaian)
Contoh:
إذا غفلت عن ذكر الله يقسو قلبك شيئا فشيئا
Jika lupa berzikir kepada Allah, sedikit demi sedikit hatimu akan keras.
تزيد رغبتي في تعلم اللغة العربية شيئا فشيئا
Kesukaanku untuk belajar bahasa Arab sedikit demi sedikit bertambah.
بعد رؤيته ينمو الحب في قلبها ڜيئا فشيئا
Setelah melihatnya, sedikit demi sedikit rasa cinta tumbuh dalam hatinya.
تنمو مهارته اللغوية شيئا فشيئا بعد أن درس في المعهد
Skill bahasanya sedikit demi sedikit tumbuh sejak ia mondok.
تحسنت صحته شيئا فشيئا بعد تناوله الأدوية
Kesehatannya sedikit demi sedikit membaik setelah ia minum obat.
Uslub Nahwu, [21.06.19 03:43]
Nambah Uslub (71)
PADA DASARNYA = أساسا (Asaasan)
Contoh:
اللغة أساسا عادة نطقية في مجتمع معين.
Pada dasarnya, bahasa adalah kebiasaan bertutur dalam sebuah masyarakat.
التربية أساسا هي التدريب على مواجهة مشكلات الحياة
Pendidikan pada dasarnya adalah latihan menghadapi problem kehidupan.
الانسان أساسا لا يمكن أن يعيش منفردا
Pada dasarnya, manusia tidak mungkin hidup sendiri.
الدعاء أساسا التواصل بين العبد وربه.
Doa itu pada dasarnya adalah komunikasi antara hamba dan Tuhannya.
الإخلاص أساسا روح العلاقة بين العبد وربه.
Ikhlas pada dasarnya adalah inti hubungan seorang hamba dan Tuhannya.
Uslub Nahwu, [22.06.19 04:32]
Nambah Uslub (72)
BERDASARKAN : على أساس (ala asaasi)
Contoh:
على أساس هذه الأدلة يمكن القول إن التدخين حرام
Berdasarkan dalil dalil tersebut, bisa disimpulkan bahwa merokok itu haram.
حرم العلماء التدخين على أساس الأدلة الدينية والطبية
Para ulama mengharamkan merokok berdasarkan dalil agama dan medis.
أجب عن الأسئلة التالية على أساس ما ورد في النص السابق.
Jawablah pertanyaan² berikut berdasarkan isi teks diatas.
أخذت هذا القرار على أساس ما اتفق عليه الجميع
Saya mengambil keputusan ini berdasarkan kesepakatan bersama.
على أساس ملاحظتنا الطلاب يستحيون من ممارسة اللغة العربية.
Berdasarkan pengamatan kami, para siswa malu mempraktekkan bahasa Arab.
Uslub Nahwu, [23.06.19 06:13]
Nambah Uslub (73)
SESUAI DENGAN : وفقا ل (wafqan li)
Contoh:
أجب عن الأسئلة الآتية وفقا لما ورد في النص السابق.
Jawablah pertanyaan berikut sesuai dengan isi teks diatas.
نتعامل مع الأطفال وفقا لخصائصهم النفسية.
Kami memperlakukan anak anak sesuai dengan karakter kejiwaan mereka.
نعلم جميع المواد وفقا للمنهج المتبع.
Kami mengajar semua materi sesuai dengan kurikulum yang berlaku.
الطلاب لم يكتبوا بحوثهم وفقا لقواعد الكتابة العلمية.
Para mahasiswa belum menuliskan paper mereka sesuai dengan kaidah penulisan ilmiyah.
تم تصنيف الطلاب وففا لنتائج الاختبار التصنيفي.
Siswa diklasifikasi sesuai dengan hasil placement test.
Uslub Nahwu, [24.06.19 05:06]
Nambah Uslub (74)
MENURUT (buat, bagi) : بالنسبة إلى. (Bin-nisbati ila)
Contoh:
بالنسبة إلي اللغة العربية أسهل من اللغة الإنجليزية.
Menurut saya, bahasa Arab lebih mudah dari bahasa Inggris.
قالوا إنها قبيحة الوجه ولكن بالنسبة إلي هي جميلة جدا.
Mereka bilang dia jelek, tapi menurutku dia cantik sekali.
بالنسبة إلي زوجتي هي أجمل النساء في العالم.
Menurut saya, istri saya adalah wanita tercantik di dunia.
أي الصورتين أجمل بالنسبة إليك ؟
Yang mana diantara dua gambar yang bagus menurutmu?
بالنسبة إلينا ليست السياسة إلا لعبة.
Menurut kami, politik itu hanyalah permainan.
Uslub Nahwu, [25.06.19 04:54]
Nambah Uslub (75)
SELAMA : ما دام (maa daama).
لن أستسلم ما دمت على قيد الحياة
Saya tidak akan menyerah selama hayat di kandung badan.
لن أتراجع ما دامت الفرصة قائمة
Saya tidak akan mundur selama masih ada kesempatan.
ما دامت معي لن يؤذيك أحد.
Selama kamu bersamaku, tak akan ada yang menyakitimu.
لا داعي للقلق على المستقبل ما دمتم مجتهدين في طلب العلم.
Tidak usah khawatir dengan masa depan selama kalian serius menuntut ilmu.
أحبك ما دمت تحبينني
Aku mencintaimu selama kamu mencintaiku.
ما دام الحب في قلوبنا لن تبتعد عنا السعادة
Selama cinta ada di hati, kebahagiaan tetap bersama kita.
Uslub Nahwu, [26.06.19 03:21]
Nambah Uslub (76)
TIDAK PERLU / TIDAK USAH : لا داعي ل. (La daa iya li)
Contoh:
لا داعي للخوف، ما ارتكبت أي خطأ
Gak perlu takut, kamu sama sekali tidak bersalah.
لا داعي للقلق يا أمي، لم أعد طفلا
Tidak usah khawatir, Bu, aku bukan anak kecil lagi.
أنا معك فلا داعي لأن تقلق
Aku bersamamu, jadi kamu tidak perlu khawatir.
الحفلة بعد ساعتين فلا داعي لأن نستعجل
Acaranya dua jam lagi, jadi kita tidak usah tergesa gesa.
الأخطاء أثناء التدريب شيء عادي فلا داعي للحرج.
Salah saat latihan itu hal biasa, jadi tidak perlu malu.
Uslub Nahwu, [27.06.19 04:52]
Nambah Uslub (77)
WAKTU ITU / SAAT ITU : حينئذ ( hiinaidzin).
Contoh:
لم تكن حينئذ هواتف ذكية
Saat itu belum ada smart phone.
البيوت حينئذ لم يكن فيها كهرباء
Rumah-rumah saat itu belum ada listriknya.
جاءني للزيارة ولكني حينئذ لم أكن في البيت
Dia datang berkunjung, tapi saat itu saya tidak di rumah.
وهو حينئذ مازال في المستوى الثانوي
Dia waktu itu masih SMA.
لم نعرف حينئذ ما يسمى الآن بالإنترنت
Waktu itu kita belum mengenal apa yang sekarang disebut internet.
Uslub Nahwu, [28.06.19 04:55]
Nambah Uslub (78)
SAATNYA : حان الوقت ل (haanal waqtu li..)
Contoh:
حان الوقت لنريهم من نحن
Saatnya kita tunjukkan kepada mereka siapa kita.
حان الوقت لنثبت أهم الأفضل أم نحن
Saatnya membuktikan siapa yang terbaik, mereka atau kita.
حان الوقت لنعيش حياة أفضل
Saatnya kita menjalani hidup yang lebih baik.
حان الوقت لنجرب شيئا جديدا
Saatnya kita mencoba sesuatu yang baru.
حان الوقت لصلاة الظهر
Saatnya solat zuhur.
حان الوقت للتحرك نحو التقدم
Saatnya bergerak ke arah kemajuan.
حان الوقت ليلعب الشباب أدوارهم
Saatnya para pemuda memainkan peran mereka.
Uslub Nahwu, [29.06.19 04:19]
Nambah Uslub (79)
☂️ KECEWA : خاب أمل (khaaba amal..)
Contoh:
خاب أملي فيك
Aku kecewa sama kamu.
خاب أملها في قرار أبيها.
Dia kecewa dengan keputusan ayahnya.
خاب أمل الركاب في تأجيل موعد رحلتهم
Para penumpang kecewa karena penerbangan mereka di delay.
خاب أمل المشجعين في خسارة فريقهم.
Para suporter kecewa dengan kekalahan tim mereka.
خاب أمل الطلاب في غياب أستاذهم
Para siswa kecewa karena Ustadz mereka tidak datang.
Uslub Nahwu, [30.06.19 06:08]
Nambah Uslub (80)
👉 LAGI : مجددا. (mujaddadan)
👉 Contoh:
ارتفعت الأسعار مجددا
Harga-harga naik lagi.
كرر الخطأ ذاته مجددا
Dia mengulangi lagi kesalahan yang sama.
نزل المطر مجددا هذا المساء
Hujan turun lagi sore ini.
سنلتقي مجددا هذا اليوم
Kita akan bertemu lagi hari ini.
شرح الأستاذ مجددا ما درسنا بالأمس.
Ustadz menjelaskan lagi apa yang sudah kami pelajari kemarin.
Uslub Nahwu, [01.07.19 03:13]
Nambah Uslub (81)
👉 TERPAKSA : اضطر إلى (idhtharra ila)
👉 Contoh:
المطر كان غزيرا فاضطررت إلى تأجيل السفر.
Hujannya deras, saya terpaksa tidak jadi pergi.
اضطررنا إلى إخراجه من مجموعتنا.
Kami terpaksa mengeluarkannya dari grup.
كنت مضطرا إلى بيع دراجتي النارية.
Saya terpaksa menjual sepeda motor saya.
لسبب اقتصادي اضطر إلى السرقة.
Karena masalah ekonomi ia terpaksa mencuri.
اضطر إلى التوقف عن الدراسة بعد وفاة أبيه.
Dia terpaksa berhenti kuliah setelah ayahnya meninggal.
Uslub Nahwu, [02.07.19 04:55]
Nambah uslub (82)
👉 KIRA KIRA : تقريبا (taqriiban)
👉 Contoh:
سكنت في هذه المدينة عشرين سنة تقريبا.
Saya tinggal di kota ini kira kira 20 tahun.
كم تقريبا عدد المعاهد في إندونيسيا؟
Berapa kira kira jumlah pesantren di Indonesia?
أنا أكبر منه بسنتين تقريبا.
Saya lebih tua dari dia kira kira dua tahun.
عدد الطلاب الجدد هذا العام ثلاثة آلاف تقريبا.
Jumlah mahasiswa baru tahun ini kira kira tiga ribu orang.
ختمت القرآن هذه السنة خمس عشرة مرة تقريبا.
Tahun ini saya sudah mengkhatamkan al Quran kira kira 15 kali.
Uslub Nahwu, [03.07.19 10:53]
Nambah Uslub (83)
👉 MUMPUNG : ما دام ( ma daama)
👉 Contoh:
حقق أحلامك ما دمت شابا.
Wujudkan mimpi mimpimu, mumpung kamu masih muda.
واصل دراستك ما دامت الفرصة موجودة.
Lanjutkan studimu, mumpung ada kesempatan.
بر والديك ما داما على قيد الحياة.
Berbaktilah kepada orang tuamu, mumpung mereka masih hidup.
علم أولادك اللغة العربية ما داموا صغارا.
Ajari anak anakmu bahasa Arab, mumpung mereka masih kecil.
اذهب للتسلية مادمت فارغا
Pergilah refreshing, mumpung kamu lagi tidak sibuk.
Uslub Nahwu, [04.07.19 08:16]
Nambah Uslub (84)
👉 CEPAT ATAU LAMBAT : عاجلا أو أجلا (‘aajilan au aajilan)
👉 Contoh:
عاجلا أو آجلا ستكتشف الحقيقة.
Cepat atau lambat, kebenaran akan terkuak.
عاجلا أو آجلا سنعرف من وراء هذه الجريمة.
Cepat atau lambat, kita akan tahu siapa di belakang kasus ini.
أعتقد أنها آجلا أو آجلا ستقبلني.
Saya yakin, cepat atau lambat, dia akan menerimaku.
بهذه الطريقة سننجح عاجلا أو آجلا
Dengan cara ini, cepat atau lambat, kita akan berhasil.
المخدرات تقتلك عاجلا أو آجلا
Cepat atau lambat, narkoba akan membunuhmu.
Uslub Nahwu, [05.07.19 04:33]
Nambah Uslub (85)
👉 Bolehkah : هل يسمح ل (hal yusmah li)
👉 Contoh:
هل يسمح لي الاتصال بك هاتفيا؟
Bolehkah saya menghubungi anda melalui telepon?
هل يسمح لنا أن نجالسك يا أستاذ؟
Bolehkah kami belajar sama Ustadz?
هل يسمح لي أن أستعير هذا الكتاب للتصوير؟
Bolehkah saya meminjam buku ini untuk difoto copy?
هل يسمح لامرأة أن تشارك في هذا البرنامج؟
Bolehkah perempuan ikut program ini?
هل يسمح للأطفال تناول هذا الدواء؟
Bolehkah anak anak minum obat ini?
هل تسمح لنا المشاركة في الندوة من دون تسجيل ؟
Bolehkah kami ikut seminar tanpa mendaftar?
Uslub Nahwu, [06.07.19 03:35]
Nambah Uslub (86)
👉 APA MUNGKIN : هل يمكن (hal yumkin)
👉 Contoh :
هل يمكن أن ينجح طالب دون أن يجتهد؟
.Apa mungkin seorang murid berhasil tanpa bersungguh-sunguh?
هل يمكن أن أقرأ هذا الكتاب الكبير في ليلة؟
Apa mungkin saya membaca buku tebal ini dalam semalam?
الآن موسم الصيف فهل يمكن أن ينزل المطر؟
Saat ini musim kemarau, apa mungkin turun hujan?
المسافة بعيدة فهل يمكن قطعها مشيا على الأقدام؟
Jaraknya jauh, apa mungkin ditempuh dengan berjalan kaki?
الكتب كثيرة جدا فهل يمكن حملها في الحقيبة؟
Bukunya banyak sekali, apa mungkin dibawa dengan tas?
هو مريض فهل يمكن أن يذهب معنا؟
Dia sakit, apa mungkin dia berangkat dengan kita?
Uslub Nahwu, [07.07.19 07:48]
Nambah Uslub (87)
👉 MESKIPUN : رغم أن (ragma anna)
👉 Contoh:
رغم أن اليوم عطلة فقد ذهب بعض الطلاب إلى المدرسة.
Meskipun hari ini libur, sebagian siswa berangkat sekolah.
الناس يحبون التدخين رغم أنه مضر بصحتهم.
Orang-suka merokok, meskipun itu membahayakan kesehatan mereka.
رغم أن له سيارة فقد فضل الذهاب سيرا على الأقدام.
Meskipun dia punya mobil, dia lebih suka pergi jalan kaki.
أحبت زوجها كثيرا رغم أنه خانها مرارا.
Dia sangat mencintai suaminya, meskipun berulang kali dikhianati.
رغم أن الامتحان صعب فأنا واثق من نجاحي.
Meskipun ujiannya sulit, saya yakin akan lulus.
Uslub Nahwu, [08.07.19 05:53]
Nambah uslub (88)
👉 TETAPI : ولكن (Walaakin).
👉 Contoh:
زار إندونيسيا ولكنه نسي اسم المدينة التي نزل فيها.
Dia datang ke Indonesia, tetapi dia lupa nama kota yang dia kunjungi.
هي تدرس في كلية التربية ولكنها لا تريد أن تكون معلمة.
Dia kuliah di fakultas Tarbiyah, tetapi dia tidak ingin jadi guru.
الطلاب درسوا اللغة العربية ولكنهم لم يتكلموا بها.
Siswa siawa mempelajari bahasa Arab, tetapi mereka tidak mempraktekkannya.
اشتريت كتبا كثيرة ولكني لم أقرأها.
Saya beli banyak buku, tetapi saya belum membacanya.
قالوا إن اللغة العربية صعبة ولكني لا أصدق بقولهم.
Mereka bilang bahasa Arab itu sulit, tetapi saya tidak percaya.
Uslub Nahwu, [09.07.19 03:51]
Nambah Uslub (89)
👉 MELAINKAN : لكن (laakin)
👉 Contoh:
ليس أستاذا لكن طالبا
Dia bukan dosen, melainkan seorang mahasiswa.
المهم ليس ما قلت لكن ما فعلت
Yang penting bukan apa yang kamu ucapkan, melainkan apa yang kamu lakukan.
اللغة في رأيي ليس علما لكن فنا.
Menurutku, bahasa itu bukan ilmu, melainkan seni.
الرجل الذي مشي معي ليس أبي لكن عمي
Lelaki yang jalan bersamaku itu bukan ayahku, melainkan pamanku.
اللغة العربية ليست مادة إضافية لكن مادة أساسية.
Bahasa Arab bukan materi tambahan, melainkan materi inti.
لا أقول إنه ذكي لكن عبقري
Saya gak bilang dia cerdas, melainkan jenius.
Uslub Nahwu, [10.07.19 03:14]
Nambah Uslub (90)
👉 NAMUN : إلا أن (Illa anna)
👉 Contoh:
شرح الأستاذ الدرس شرحا واضحا إلا أن الطلاب لم يفهموا بعد.
Ustadz menerangkan pelajaran dengan jelas, namun para siswa masih belum paham.
أرسلت إليها رسالة قبل أسبوع إلا أنها لم ترد عليها.
Sudah seminggu saya kirim surat ke dia, namun ia belum membalas.
لقد شارك في الامتحان ثلاث مرات إلا أنه لم ينجح.
Dia sudah tiga kali ikut ujian, numun ia belum lulus.
لقد انتظرته طويلا بفارغ الصبر إلا أنه لم يأت.
Ia menunggunya lama dengan penuh sabar, numun dia belum datang.
شبكات الإنترنت مجانة إلا أن الطلاب لم يحسنوا استغالالها
Jaringan internet gratis, namun mahasiswa belum memanfaatkannya dengan baik.
Uslub Nahwu, [11.07.19 03:31]
Nambah Uslub (91)
👉 NAMUN DEMIKIAN : ومع ذلك (wa ma’a dzalika)
👉 Contoh :
بيته قريب من المدرسة ومع ذلك فلم يتأخر ولو مرة
Rumahnya dekat dengan sekolah, namun demikian, tidak sekalipun dia terlambat.
مازال طفلا ومع ذلك فإنه يتصرف مثل الكبار.
Dia masih anak-anak, namun demikian ia bersikap seperti orang dewasa.
بيته مليئ بالكتب ومع ذلك فلم يحب القراءة
Rumahnya penuh dengan buku, namun demikian dia tidak suka membaca.
قيل إن العربية لغة صعبة ومع ذلك فإني واثق من إجادتها.
Orang bilang bahasa Arab sulit, namun demikian, saya yakin akan menguasainya.
هو ليس من الأغنياء ومع ذلك فإنه يتبرع كثيرا.
Dia bukan termasuk orang kaya, namun demikian, ia banyak menyumbang.
Uslub Nahwu, [13.07.19 03:25]
Nambah Uslub (92)
👉 BAHKAN : بل (bal)
👉 Contoh:
لم اتصل بها بل لم أعرف رقمها
Saya belum meneleponnya, saya bahkan belum punya no teleponnya.
التدخين يضرك بل يقتلك
Merokok membahayakanmu, bahkan membunuhmu.
هو في النحو أعلم من زملائه، بل من أستاذه.
Dalam hal Nahwu, dia lebih pintar dari teman-temannya, bahkan lebih pintar dari gurunya.
أنا أكبر منك سنا، بل من أخيك الكبير.
Saya lebih tua dari kamu, bahkan lebih tua dari kakakmu.
كلامها مثل العسل، بل هو أحلى.
Ucapannya semanis madu, bahkan lebih manis dari madu.
في السنة هو ألف كتابين بل أكثر
Dalam setahun, beliau menulis dua buku, bahkan lebih.
Uslub Nahwu, [13.07.19 03:27]
Nambah Uslub (93)
👉 JUSTRU : بل (justru)
👉 Contoh:
ما أخطأت، بل أنت الذي أخطأت
Saya tidak bersalah, justru kamu yang bersalah.
لم أهنك، بل أنت الذي أهنتني.
Saya tidak menghina kamu, justru kamu yang menghina saya.
أنا لا أحتاج إليها، بل هي التي تحتاج إلي
Saya tidak butuh dia, justru dia yang butuh saya.
ما خسرت، بل ربحت.
Kamu tidak rugi, justru kamu untung.
ما أهنته، بل أكرمته.
Saya tidak menghinanya, justru saya memuliakannya.
Uslub Nahwu, [14.07.19 07:26]
Nambah Uslub (94)
👉 **TERGANTUNG :”” توقف على (tawaqqafa ala)
👉 Contoh:
نجاحك يتوقف على جهودك
Kesuksesanmu tergantung usahamu.
الأسعار تتوقف على الجودة
Harga tergantung kualitas.
معظم الأمور تتوقف على الأموال
Kebanyakan urusan tergantung uang.
علاقتك مع غيرك تتوقف على طريقة في الاتصال
Hubunganmu dengan orang lain tergantung caramu berkomunikasi.
نجاحك في تعلم اللغة العربية يتوقف على دافعيتك
Kesuksesanmu belajar bahasa Arab tergantung motivasimu.
Uslub Nahwu, [15.07.19 03:52]
Nambah Uslub (95)
👉 OLEH KARENA ITU : ولذلك (walidzaalika)
👉 Contoh:
أحبك ولذلك أتزوج منك
Aku mencitaimu, oleh karena itu aku menikahimu.
العربية جزء من الدين ولذلك أتعلمها
Bahasa Arab itu bagian dari agama, oleh karena itu saya mempelajarinya.
التدخين يضرك ولذلك فلتتنازل منه.
Merokok itu membahayakanmu, oleh karena itu berhentilah merokok.
أنت أخي ولذلك أحب أن أسعدك
Kamu adalah saudaraku, oleh karena itu aku senang membuatmu bahagia.
الحياة مرة فقط ولذلك عشها كريما
Hidup hanya sekali, oleh karena itu hiduplah dengan mulia.
Uslub Nahwu, [16.07.19 05:05]
Nambah Uslub ( 96)
👉 BISA JADI : قد يكون (qad yakuunu)
👉 Contoh:
قد يكون الشر بابا للخير
Bisa jadi keburukan itu menjadi pintu kebaikan.
قد يكون التلميذ أعلم من أستاذه
Bisa jadi seorang murid lebih pintar dari ustadznya.
قد تكون السعادة تأتي من الأشياء التافحة
Bisa jadi kebahagiaan itu datang dari hal hal sepele.
قد يكون عدوك أكثر إسهاما لنجاحك من أخيك
Bisa jadi musuhmu lebih berperan dalam kesuksesanmu daripada saudaramu.
قد يكون الحب سببا للحزن والمشقة
Bisa jadi cinta itu penyebab kesedihan dan penderitaan.
قد يكون الفشل طريقا نحو النجاح
Bisa jadi kegagalan itu adalah jalan menuju keberhasilan.
Uslub Nahwu, [17.07.19 04:07]
Nambah Uslub ( 97)
👉 ANDAIKAN : يا ليت (ya laita).
👉 Contoh:
ياليتني كنت مجتهدا في الدراسة.
Andaikan dulu aku rajin belajar.
ياليتها علمت ما في قلبي من حب
Andaikan dia tahu rasa cinta di hatiku.
ياليت لي مبلغ لشراء السيارة
Andaikan aku punya uang untuk beli mobil.
ياليتني درست اللغة اللغة العربية بجد.
Andaikan dulu aku belajar bahasa Arab dengan serius.
ياليتك معي في هذه اللحظات الصعبة
Andaikan kamu di sisiku pada saat saat sulit seperti ini.
ياليت الشرور بدون نقاط وياليت الحرب بدون راء لكانت الحياة سرورا وحبا
Andaikan kata syurur tanpa titik dan kata harb tanpa ro’, hidup akan penuh keceriaan dan cinta.
Uslub Nahwu, [18.07.19 03:04]
Nambah Uslub (98)
👉 BEGITULAH : هكذا (haakadza).
👉 Contoh:
العلم بحر لا ساحل له هكذا نصيحة العلماء
Ilmu itu lautan tak bertepi, begitulah nasihat para ulama.
الحياة عبادة هكذا ما علمنا الإسلام
Hidup adalah ibadah, begitulah yang Islam ajarkan kepada kita.
الانفراد بالهواتف الذكية، هكذا ينعزل الناس اليوم من مجتمعه.
Menyendiri dengan smartphone, begitulah asosialnya manusia zaman sekarang.
السهر والنوم طول النهار، هكذا يعيش شباب اليوم.
Begadang lalu tidur sepanjang hari, begitulah hidup anak muda zaman sekarang.
من جد وجد هكذا مبدأ الحياة الذي آمنا به.
Rajin pangkal sukses, begitulah prinsip hidup yang kita yakini.
Uslub Nahwu, [19.07.19 03:29]
Nambah Uslub (99)
👉 BEGITU JUGA : وكذلك (wakadzaalika).
👉 Contoh:
هو يحب اللغة العربية وكذلك أنا.
Dia suka bahasa Arab, begitu juga saya.
الإنجليزية لغة عالمية وكذلك العربية.
Bahasa Inggris bahasa dunia, begitu juga bahasa Arab.
الإنسان من خلق الله وكذلك الحيوانات والنباتات.
Manusia adalah ciptaan Allah, begitu juga binatang dan tumbuhan.
هو يقرأ جزئين من القرآن في النهار وكذلك في الليل.
Dia membaca dua juz al qur’an di siang hari, begitu juga malam hari.
تعلم السباحة يحتاح إلى الممارسة وكذلك تعلم اللغة.
Belajar renang butuh latihan, begitu juga belajar bahasa.
Uslub Nahwu, [20.07.19 06:43]
NAMBAH USLUB (100)
👉 SEBAGIMANA MESTINYA : كما ينبغي (kama yambaghi)
👉 Contoh :
معظم الناس لم يستغلوا أوقاتهم كما ينبغي.
Kebanyakan orang belum memanfaatkan waktu sebagaimana mestinya.
أعترف بأنني أناني ولا أهتم بكم كما ينبغي
Aku akui aku egois, tidak peduli dengan kalian sebagaimana mestinya.
سامحوني، لم أحسن ضيافتكم كما ينبغي.
Maafkan saya. Saya belum bisa mentuanrumahi kalian dengan baik sebagaimana mestinya.
هل قمتم بواجباتكم اليومية كما ينبغي؟
Apa kalain sudah menunaikan kewajiban harian kalian sebagaimana mestinya?
من حيث التطبيق لم نتعلم العربية كما ينبغي
Dari segi penerapan, kita belum belajar bahasa Arab sebagaimana mestinya.